Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
National songs, dances, and music are presented during the festival.
Фестиваль посвящен национальным песням, танцам и музыке.
Nine individual songs have since been produced in an album.
С тех пор был выпущен альбом с девятью песнями.
It is closely linked with the love for music and in particular folk songs.
Они тесно связаны с любовью к музыке и особенно к народным песням.
Musical expressions, such as songs, rhythms and popular instrumental music;
ii) музыкальные произведения, такие, как песни, ритмы и народные музыкальные произведения;
The community celebrates the end of this week of initiation with songs, dances and a feast.
Община отмечает завершение этой недели инициации песнями, танцами и пиром.
Together they published a book and a database on the Latvian Sun-songs in 1988.
В 1998 году они совместно опубликовали книгу и базу данных, посвященные латвийским народным песням.
I kept seeing dance numbers in my head, and writing lyrics to songs.
Я продолжала видеть танцевальные номера, и писать стихи к песням.
Verbal and physical violence and racist songs and expressions are part of this phenomenon.
Частью этого феномена являются устное и физическое насилие, расистские песни и высказывания.
Festivals (2) of Roma traditional songs and dances.
фестивали (два) цыганской народной песни и танца.
Such songs are not uncommon on radio and television stations.
Такие песни нередко звучат по радио и телевидению.
Such songs are not uncommon on Malawi's radio stations.
Такие песни можно также часто услышать и по малавийскому радио.
It's sort of his go-to song when he's feeling earnest.
Это как бы его любимая песня, когда он такой искренний.
~ If you listen to songs we listened to, will you be reminded of me?
Если услышишь песню, которую я слушал, вспомнишь ли ты обо мне?
When she listens to songs like 'My crybaby lover' or 'Write down your love with a pencil...' She said she still gets butterflies in her stomach.
Когда она слушает песни "Мой любимый плакса" что ее сердце трепещет.
I'm not singing "Don't Rain on my Parade" because it's my go-to song and because it's impossible for me not to cry when I sing it, but because I have been belting out that song since I was two years old.
я буду петь "Don't Rain on my Parade", не потому что это мо€ ведуща€ песн€ и это невозможно дл€ мен€ не плакать, когда € ее пою, но и еще потому что € голосила ее еще с двухлетнего возраста.
“—it was that song that wound me up—” “—it would’ve wound anyone up.”
— Я из-за песни завелся… — Любой бы завелся…
Strange songs have been sung of the draughts of Fangorn.
Про чудесные фангорнские родники у нас и песни поются.
Frodo had a good voice, and the song tickled their fancy.
У Фродо был неплохой голос, да и песня понравилась.
There was none to see, or perhaps in after ages songs would still be sung of the Battle of the Peak.’ Suddenly Gandalf laughed. ‘But what would they say in song?
Ничьи глаза не видели этого Поединка на Вершине Вершин, а то бы песни о нем, может статься, пережили века. – И Гэндальф вдруг рассмеялся. – Но о чем тут слагать песни?
And most of my songs are about things that make us laugh;
И поем-то мы обычно о чем-нибудь смешном, песни у нас застольные.
The Elves made many songs concerning the Search of the Ents, and some of the songs passed into the tongues of Men.
Много песен сложили эльфы про то, как мы искали наших подруг; потом и люди переиначили эльфийские песни.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test