Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Perhaps you forget, but it was never my intention to depose you when I did.
Возможно, вы забыли, но я вовсе не собиралась смещать вас с должности.
It is said that, following a previous visit to Kuwait in 1992, this person declared that he had discussed with Kuwaiti officials "ideas" relating to a plan to depose Saddam Hussein.
Утверждают, что после одного из предыдущих посещений Кувейта в 1992 году этот человек заявил, что он обсуждал с кувейтскими официальными лицами "идеи", связанные с планом свержения Саддама Хусейна.
It has been argued that this provision is subsequently weakened by article 31 of the same Act, which provides that "[n]otwithstanding the provisions of section[s] 26 ... when any fact is deposed to as discovered in consequence of information received from a person accused of any offence, so much of such information, whether it amounts to a confession or not, as relates distinctly to the fact thereby discovered, may be proved".
Утверждается, что действие этого положения ослабляется статьей 31 того же Закона, в соответствии с которой "невзирая на положения статьи 26... при обнаружении любого факта на основании информации, полученной от лица, обвиняемого в совершении какого-либо преступления, любая подобная информация, вне зависимости от того, представляет ли она собой признание или нет применительно к раскрытому факту, может быть использована в качестве доказательства".
Your Honour, if the court would allow me to depose Dr. Kane.
Ваша Честь, если суд позволил бы мне утверждать доктора Кана.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test