Traduction de "those which is" à russe
Those which is
  • те, которые есть
  • те, что
Exemples de traduction
те, которые есть
"Especially serious cases" are those which:
"Особо серьезными делами" считаются те, которые:
A distinction may be made between those which advocate only natural methods and are associated with the Catholic Church, and those which promote all contraceptive methods.
Среди них выделяются те, которые пропагандируют лишь естественные методы, предусматриваемые католической церковью, и те, которые пропагандируют любые противозачаточные методы.
The results of the work of the Commission - both those which already enjoy consensus and those which require further negotiations — are brought to the General Assembly for consideration and action.
Результаты работы Комиссии - как те, которые уже пользуются консенсусом, так и те, которые требуют дальнейших переговоров, - вынесены на рассмотрение Генеральной Ассамблеи для принятия ею по ним решения.
- Those which offer the parties a choice among several provisions; or again,
- те, которые предоставляют сторонам возможность выбора между несколькими положениями; или же
Of particular note are those which affect the structure and activity of NHA.
Особого внимания заслуживают те, которые затрагивают структуру и деятельность НАЖ.
There are no genuine trade unions, apart from those which prop up the regime.
Подлинных профессиональных союзов не существует -- есть только те, которые поддерживают режим.
The hard cases are those which are in the space between the extreme examples.
Наиболее трудными случаями являются те, которые находятся между этими крайними примерами.
The former are those which receive regular and permanent subsidies from the Administration.
В число первых входят те, которые получают от Администрации регулярные и постоянные субсидии.
:: Delete the words "including those which are committed or supported by States, directly or indirectly".
:: Опустить фразу <<включая те, которые прямо или косвенно совершаются или поддерживаются государствами>>.
6. Crime prevention encompasses a wide range of approaches, including those which:
6. Предупреждение преступности охватывает широкий круг подходов, включая те, которые:
The most recent first… and then those which preceded it…
Сначала самое последнее… а потом те, которые ему предшествовали…
And one's own forces are those which are composed either of subjects, citizens, or dependents; all others are mercenaries or auxiliaries.
Собственные войска суть те, которые составляются из подданных, граждан или преданных тебе людей, всякие же другие относятся либо к союзническим, либо к наемным.
Thus it was that Charles, King of France, was allowed to seize Italy with chalk in hand;(*) and he who told us that our sins were the cause of it told the truth, but they were not the sins he imagined, but those which I have related.
Так что Карлу, королю Франции, и впрямь удалось захватить Италию с помощью куска мела. А кто говорил, что мы терпим за грехи наши, сказал правду, только это не те грехи, какие он думал, а те, которые я перечислил.
те, что
The Government would then examine the plans and select those which deserved to be funded.
После этого правительство рассмотрит эти проекты, с тем чтобы отобрать те из них, которые заслуживают финансирования.
Furthermore, the values governing the public domain are those which govern the private.
Кроме того, главные ценности общественной сферы те же, что и в сфере частной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test