Traduction de "they want it" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
From 1 January 2007, parents with children at primary school will be able to use these facilities to arrange pre-school and after-school childcare between 7.30 and 18.30 hours. This will provide day-long childcare for parents who want it.
С 1 января 2007 года родители, чьи дети обучаются в начальной школе, смогут договариваться об использовании школьных помещений для ухода за детьми до и после уроков с 07 ч. 30 м. до 18 ч. 30 м. Для родителей, которые этого хотят, это обеспечит уход и надзор за детьми на протяжении всего дня.
But for my part, I want to serve the interests of my people in Gaza well and try to stop this carnage and these atrocities committed by the Israelis against my people immediately, and that will require the unity of the entire General Assembly against Israel and for all of the small issues -- and they are important issues -- to be put aside.
Но что касается меня, то я хочу сослужить хорошую службу моему народу в Газе и попытаться немедленно остановить эту бойню и эти зверства, совершаемые израильтянами против моего народа, а это требует, чтобы вся Генеральная Ассамблея выступила против Израиля единым фронтом, отложив в сторону все мелкие вопросы, хотя это важные вопросы.
I agree, but Yates said they wanted it back in.
Согласен, но Йейтс сказал, что они хотят это вернуть.
As much as they want it, it offends their martial nature.
Столько, сколько они хотят, Это оскорбляет их боевую природу.
Whatever it is, they want it back, and him dead.
Что бы это ни было, они хотят это вернуть, а его убить.
The reason they can't get what they want is because they want it.
- Верно. Поэтому они не могут получить то, что хотят, потому что они хотят этого.
Tell them if they want it to take an ad out in the press.
Скажем им, если они хотят это вернуть, пусть разместят в газете рекламное объявление.
That is why they want to build it there: because they want to generate money for themselves.
Именно поэтому они хотят построить его там: они хотят зарабатывать деньги.
Where do they want to go and how do they want to get there?
В каком направлении они хотят двигаться и как они хотят это делать?
It was committed whether they want to know it or not.
Но хотят они или не хотят об этом знать, а такое преступление было.
As a result, they knew what experiences they wanted to share, and what they wanted to learn from others.
В результате они пришли к пониманию, каким опытом они хотят поделиться и что они хотят узнать от других.
Those who want independence say that they want to be emancipated.
Те, кто хочет независимости, говорят, что они хотят освободиться.
They want it all,and they want it now. And they don't want anything getting in their way.
Они хотят все, и они хотят всё сразу И они не хотят никаких преград на пути
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test