Traduction de "that you want to" à russe
Exemples de traduction
Or because you want to say something now?
Или Вы хотите сейчас что-то сказать?
Do you want to engage me in an argument?
Вы хотите вовлечь меня в дебаты?
Do you want to have the floor China?
Китай, вы хотите взять слово?
Do you want us to play ping-pong?
Вы хотите, чтобы мы стали играть в пинг-понг?
(a) Accessibility -- can you get to where you want to go?
a) Доступность -- Можете ли вы пойти туда, куда вы хотите?
You want to determine whether there are explosive gases in a cargo tank.
Вы хотите узнать, содержатся ли в грузовом танке взрывоопасные газы.
(b) Accommodation -- can you do what you want to do?
b) Осуществимость -- Можете ли вы делать то, что хотите?
Do you want to replace 10 bis with something else?
Вы хотите заменить пункт 10 бис на какую-то другую формулировку?
If you want to give them the floor beforehand, you might do that.
Если Вы хотите дать им слово заранее, Вы могли бы это сделать.
For example, if you want to see the form in French, click on the Fr link.
Например, если вы хотите видеть форму на французском языке, нажмите ссылку Fr.
I understand that you want to have a baby.
Я понимаю, что вы хотите ребёнка.
I know that you want to save her.
Я знаю, что вы хотите спасти её.
Which means that you want to be here.
Что означает, что вы хотите быть здесь.
And I know that you want to protect her.
Я знаю, что вы хотите защитить ее.
It means a lot that you want to help.
Это значит многое, что вы хотите помочь.
I understand that you want to protect your reputation,
Я понимаю, что вы хотите защитить свою репутацию.
Is there something that you want to tell me?
Есть что-то, что вы хотите рассказать мне?
- They also say that you want to buy Bowling Alley.
- ≈ще говор€т, что вы хотите купить егельбан.
Or rather, what is it that you want to know?
Или хотя бы скажите, что вы хотите узнать?
- Look, I know that you want to help, but you're scared.
Послушайте, знаю, что вы хотите помочь, но напуганы.
Or do you want to betray him?
Или вы хотите предать его?
“But you want me to go back?”
— Но вы хотите, чтобы я вернулся?
You want us to leave?” he asked.
— Вы хотите, чтобы мы ушли? — спроси Гарри.
Of course! That’s what you want, isn’t it, Minerva McGonagall?
Конечно! Так вот чего вы хотите, Минерва Макгонагалл!
Don't say a word: I know what you want to tell me--"
Не говорите! Я знаю, что вы хотите сказать…
and if you want to know who did it — it was I!
И если вы хотите знать, кто виноват во всем этом, знайте: виноват я, и больше никто.
“Why do you want to go to a Japanese-style hotel?”
— Ну почему вы хотите перебраться в японский отель?
“Alright,” said Marvin, “what do you want me to do?”
– Хорошо, – подобрался Марвин, – что вы хотите заставить меня делать?
Excuse me, I’ll tell him that you want to speak to him when he comes back.”
Извините. Когда он вернется, я сообщу ему, что вы хотите с ним поговорить.
You want to question me officially, with all the trimmings?” Raskolnikov asked sharply.
— Вы хотите меня официально допрашивать, со всею обстановкой? — резко спросил Раскольников.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test