Traduction de "that was hurt" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
“Some sort of test, I think. Fred said it hurts a lot, but I think he was joking.”
— Наверное, нам придется пройти через какие-то испытания, — ответил тот. — Фред сказал, что это очень больно, но я думаю, что он, как всегда, шутил.
After I was so hurt and tired, I could not move and others took me to the doctor in Geneina big hospital.
После этого мне было так больно и я была настолько обессилена, что не могла двигаться, и другие женщины доставили меня в большую больницу в Эль-Генейне.
While rapid economic growth is seen as a central element in achieving poverty reduction, experience shows that growth is often accompanied by environmental deterioration that hurts the poor.
Быстрое экономическое развитие рассматривается в качестве главного условия достижения целей борьбы с нищетой, однако опыт показывает, что этот рост нередко сопровождается ухудшением состояния окружающей среды, что больно бьет по бедному населению.
Harry found his own leg and gave it a very hard pinch. It hurt a lot, which seemed to rule out the possibility that he was having a very bizarre dream. “But—” “Shh! Listen!
Гарри нащупал свою ногу и что было силы ущипнул. Вышло очень больно. Да, похоже, это и впрямь не фантастический сон. — Но… Слушай!
The sun flashed brightly in his eyes, so that it hurt him to look, and he became quite dizzy—the usual sensation of a man in a fever who suddenly steps outside on a bright, sunny day.
Солнце ярко блеснуло ему в глаза, так что больно стало глядеть и голова его совсем закружилась, — обыкновенное ощущение лихорадочного, выходящего вдруг на улицу в яркий солнечный день.
Owing to the potential for nasty accidents when objects kept flying across the room, Professor Flitwick had given each student a stack of cushions on which to practice, the theory being that these wouldn’t hurt anyone if they went off target.
Профессор Флитвик снабдил студентов подушками: другие предметы, что были в классе, могли больно ушибить или даже повредить кого-нибудь. Учитель полагал, что уж подушкой-то, даже если она полетит не туда, никого не пришибешь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test