Traduction de "that he wanted" à russe
Exemples de traduction
He wanted to know when it would happen.
Он хотел бы знать, когда это произойдет.
Of course he wants to meet with the session presidents.
Конечно, он хотел бы встретиться с шестью председателями.
Finally, he said he wanted more information on Kosovo.
В этой связи он хотел бы получить дополнительную информацию о Косово.
Second, he wanted General Mladić to open the Sarajevo airport.
Во-вторых, он хотел, чтобы генерал Младич открыл аэропорт Сараево.
He wanted specifically to know whether these mechanisms were subject to control.
Он хотел бы конкретно знать, являются ли эти механизмы контролируемыми.
He wanted to know what the “third way” had to offer to Africa.
Он хотел бы знать, что несет с собой "третий путь" для Африки.
He wanted to know why UNICEF thought the situation had improved.
Он хотел бы знать, почему ЮНИСЕФ счел, что ситуация улучшилась.
In addition, he wanted more clarification about ad-hoc authorization.
Кроме того, он хотел бы получить разъяснения по поводу специальных разрешений.
What he wanted was a new world implacably, irrevocably devoid of Jews.
Он хотел создать новый мир, безжалостно и бесповоротно лишенный евреев.
36. Before concluding, he wanted to go back to two points.
36. Прежде чем завершить обсуждение, он хотел бы вернуться к двум вопросам.
Reva had something that he wanted.
У Ривы было то что он хотел
- I'm sure that he wanted to come back.
- Я уверена, что он хотел вернуться.
That he wanted to kill one of us?
Что он хотел убить одного из нас?
She didn't give him everything that he wanted.
Она не дала ему всего, что он хотел.
Are you sure that he wanted to leave?
- Вы уверены, что он хотел уйти от нее.
So you admit that he wanted to rob the place.
Так вы признаете, что он хотел ограбить пункт?
No, I might' ve said that he wanted to.
Нет, я, возможно, говорила, что он хотел это сделать.
What bothered him so that he wanted it destroyed?
Что обеспокоило его так, что он хотел его уничтожить?
Did you know that he wanted to run away with you?
Ты знала, что он хотел убежать с тобой?
Because he's afraid we'll think that he wanted to harm his brother.
Потому что он ЗНАЕТ, что он хотел навредить ему.
Of course he wanted to provoke you!
Конечно, он хотел вас спровоцировать!
He wanted Sirius to stay.
Он хотел, чтобы Сириус остался.
He wanted to win over the aristocracy!
Он хотел привлечь бояр!
He wanted me to get the Horcruxes.
Он хотел, чтобы я уничтожил крестражи.
He wanted to pour some more, but there was nothing left.
Он хотел было налить, но уже нечего было.
“And why did he want to steal a prophecy about me?”
— Но зачем он хотел выкрасть пророчество обо мне?
He wanted you to know he never suspected you,
– Он хотел, чтобы ты знала: он никогда не подозревал тебя, – продолжал Пауль.
He said he wanted to warn Dumbledore about something.
— Ну сколько можно? Ну, он был какой-то сам не свой, хотел о чем-то предупредить Дамблдора.
And he said he wanted Borgin to keep something else for him.
И еще он хотел, чтобы Горбин сберег для него какую-то вещь.
He wanted to examine it, because he thought it was the third Hallow!
Он хотел ее изучить, он тоже думал, что это третий Дар!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test