Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
Stocking levels for the ash, sycamore and alder are 3,300 stems/ha at a spacing of 2 m x 1.5 m. The site is not subject to frost, except for one section where alder has been planted.
Густота посадки ясеня, явора и ольхи составляет 3 300 деревьев/га, а расстояние между деревьями 2-1,5 м. Морозы не воздействуют на этом участке, за исключением одной секции, где была высажена ольха.
Species used were sycamore, beech, copper beech, rowan, bird cherry, poplar, Eucalyptus gunnii, noble fir, horse chestnut, sweet chestnut, turkey oak, tulip tree, walnut, plane, Sequoia Wellingtonia and hornbeam.
В этих случаях использовались такие породы, как явор, бук, нотофагус, рябина, черешня, тополь, Eucalyptus gunnii, пихта благородная, каштан конский, каштан европейский, дуб австрийский, тюльпановое дерево, орех, платан, секвойя и граб.
The principal commercial species planted were Sitka spruce (52,100), hybrid larch (44,000), Scots pine (17,900), Norway spruce (8,050), Douglas fir (4,500), western red cedar (2,700), common alder (14,600), ash (10,800), pedunculate oak (9,000), sycamore (4,900), beech (3,000) and birch (1,000).
В числе основных посаженных коммерческих пород можно назвать ель ситхинскую (52 100), гибрид лиственницы (44 000), сосну обыкновенную (17 900), ель обыкновенную (8 050), лжетсугу тиссолистную (4 500), тую гигантскую (2 700), ольху (14 600), ясень (10 800), дуб черешчатый (9 000), явор (4 900), бук (3 000) и березу (1 000).
nom
Pair of n-nesting b-blackcaps down by the sycamore.
Пара г-гнездовий ч-черноголовок внизу у платана.
The tissue was covered in gray catbird dander and sycamore sap. Oh.
В тканях обнаружен помёт пересмешника и сок платана.
They were still mad at you for cutting down their sycamore.
Они ещё злились на тебя, что ты срубила их платан.
No, she got front-page coverage because she refused to climb out of a sycamore tree.
О ней написали на первой странице, потому что она отказалась слезать с платана.
Harry looked around, holding Hermione’s wand high, and saw the place: a flattish rock lying in the shadow of a sycamore tree. “Come here,”
Гарри огляделся, высоко подняв волшебную палочку Гермионы, и увидел подходящее место — плоский камень, лежавший на земле в тени платана. — Иди сюда!
nom
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test