Traduction de "swaddles" à russe
Exemples de traduction
verbe
Swaddled them, rocked them, fed them at her own breast.
Пеленала их, убаюкивала, кормила собственной грудью.
And I'm pretty sure "swaddle" isn't even a word.
И я уверен что слова "запеленать" просто не существует.
Just, just swaddle the baby and then hand it to the wet nurse.
Только... Только запеленать младенца и передать его кормилице.
All right, Daddy crushed this swaddle. She's not getting out of this thing till high school.
Вот, папа так запеленал... она до окончания школы не выпутается.
They swaddled her up, and I held her real tight till she calmed down.
Они её запеленали, И я её очень крепко держал, пока она не успокоилась.
You can put Jonah in his crib, but you must swaddle him first.
Окей. Ты можешь положить Джону в детскую кроватку, но сначала ты должен запеленать его.
And I was very lucky, 'cause there was a little cow over here and he helped lick you clean, and I swaddled you in a Mr. Submarine wrapper that I found on the ground and I carried you back to the car,
Мне повезло, потому что здесь был теленок, который тебя вылизал. Я запеленала тебя в бумагу из-под сэндвича, которую нашла на земле и принесла в машину, и как же удивился твой отец!
nom
And all the swaddling and strapping that constricts the freely-flowing and God-glorifying bounty of belly and breast! Of airy buttock...
Все эти свивальники и шнуровки, что стесняют божественные дары свободно колышущихся грудей и живота!
nom
Because there must be a Russian people in swaddling clothes.
Потому что, "очевидно, русский народ находится в пеленках.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test