Traduction de "supporters are" à russe
Supporters are
Exemples de traduction
Subsequently, alleged PPRD supporters also set fire to the facilities of a television station owned by a UDPS supporter.
Впоследствии сторонники НПВД якобы подожгли помещения телевизионной станции, принадлежащей одному из сторонников СДСП.
Are those other parties government supporters?
Неужто все они -- сторонники властей?
However, we support a more cautious approach.
Но мы − сторонники более сдержанных подходов.
Several arrests of RUFP supporters then ensued.
После этого было арестовано несколько сторонников ОРФ.
Supporters of the Forces nationales de libération
Сторонники Национальных освободительных сил
Many of his supporters went into hiding.
Многие из его сторонников ушли в подполье.
Supporters within the Forces armées de la République démocratique
Сторонники в рядах ВСДРК
Acts of intimidation, harassment and other infringements on the rights to life had been committed by supporters of political parties, particularly supporters of La majorité présidentielle.
Акты запугивания, преследований и иных посягательств на право на жизнь были совершены сторонниками политических партий, в частности сторонниками АПБ.
The number of arrests of terrorists and of their supporters;
1) число арестов террористов и их сторонников;
a) The number of arrests of terrorists or their supporters;
a) число арестованных террористов или их сторонников;
Behind our supporters are going to like that!
Нашим сторонникам это понравится.
Rizvan Khan's supporters are quite dejected at this prospect.
Сторонники Ризвана очень удручены таким обстоятельством.
Even Selina Meyers supporters are not supporting her.
Даже сторонники Селины Майер не поддерживают её.
A disappointed group of Khan's supporters.. ..are getting ready to turn back.
Расстроенные сторонники Ризвана готовы вернуться назад.
Even Flynn's most ardent supporters are now acknowledging a difficult truth.
Даже его самые ярые сторонники должны признать горькую истину:
Starships chase us through the Badlands and our supporters are harassed and ridiculed.
Звездолеты преследуют нас в Пустошах, вы изводите и высмеиваете наших сторонников.
People, my supporters, are beginning to wonder why I'm not out there saying anything.
Народ, мои сторонники, начинает задаваться вопросом, почему я никак не комментирую это.
But its supporters are legion, and heaven help you if they think you are monkeying with our purpose.
Но наших сторонников целый легион и упаси господи, если они подумают, что вы манипулируете нашими целями.
I will ensure that neither he nor his supporters are in a position to offer any resistance upon your arrival.
Я уверяю вас, что ни он, ни его сторонники не будут в состоянии оказать сопротивление после вашего прибытия.
We're just now hearing reports about a few scattered incidents around the country where NFFA supporters are reacting violently to this defeat.
Поступают сообщения о яростных протестах в разных уголках страны, устраиваемых сторонниками НООА в связи с поражением на выборах.
And not all Voldemort’s supporters ended up in Azkaban, did they?
Но не все же сторонники Волан-де-Морта кончили дни в Азкабане, не так ли?
You don’t know who his supporters are, you don’t know who’s working for him and who isn’t;
Никто не знает его сторонников, кто на него работает, а кто нет.
I—I know that the Ministry is trying to—to round up the last of the Dark Lords supporters.
Я… мне известно, что Министерство намерено задержать… э-э… последних сторонников Темного Лорда.
He rose quickly through the Ministry, and he started ordering very harsh measures against Voldemort’s supporters.
Его быстро повышали по службе, и он начал настоящую охоту на сторонников Волан-де-Морта.
He betrayed too many faithful supporters of the Dark Lord to wish to meet them… but I doubt he will get far.
Вряд ли он жаждет встречи с Темным Лордом — он предал много его верных сторонников… Сомневаюсь, что ему удастся убежать далеко.
He had his supporters, mind you—plenty of people thought he was going about things the right way, and there were a lot of witches and wizards clamoring for him to take over as Minister of Magic.
У него были свои сторонники, они считали, что он поступает верно, многие даже хотели, чтобы он занял пост министра магии.
Voldemort had been vanquished hours before, but his supporters—and many of them are almost as terrible as he—were still at large, angry, desperate and violent.
Волан-де-Морт был побежден несколько часов назад, но его сторонники (а многие из них почти также ужасны, как их предводитель) все еще оставались на свободе, свирепые, отчаянные и безжалостные.
“Well, as regular listeners will know, several of the more outspoken supporters of Harry Potter have now been imprisoned, including Xenophilius Lovegood, erstwhile editor of The Quibbler,”
«Наши постоянные слушатели уже знают об арестах нескольких наиболее заметных сторонников Гарри Поттера. Среди них — бывший главный редактор журнала «Придира» Ксенофилиус Лавгуд…»
With the Dementors behind him, and his old supporters returned to him, you will be hard pressed to stop him regaining the sort of power he had thirteen years ago!
А если к Волан-де-Морту переметнутся дементоры, и вернутся к нему все его сторонники, вам будет очень трудно помешать ему снова добиться той власти, которая была у него тринадцать лет назад!
“Innocent, but scared!” squealed Pettigrew. “If Voldemort’s supporters were after me, it was because I put one of their best men in Azkaban—the spy, Sirius Black!”
— Невиновный, но смертельно испуганный! — вновь сбился на крысиный визг Петтигрю. — Если сторонники Волан-де-Морта настроены против меня, то лишь потому, что я отправил в Азкабан одного из их главарей — этого шпиона Сириуса Блэка!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test