Traduction de "senior military liaison officer" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The Government subsequently appointed senior military liaison officers to the three Darfur states.
Правительство впоследствии назначило старших офицеров связи в трех штатах Дарфура.
A Senior Police Observer and a Senior Military Liaison Officer will continue to be attached to his Office.
В его Канцелярии по-прежнему будут работать старший полицейский наблюдатель и старший офицер связи.
A senior military liaison officer, at the Lieutenant-Colonel level, will be deployed to the EUFOR operational headquarters in France by the end of December.
До конца декабря старший офицер связи взаимодействия в звании подполковника будет прикомандирован к оперативному штабу СЕС во Франции.
The Senior Military Liaison Officers and the Military Liaison Officers work in the integrated operational teams in the Office of Operations, organized as follows:
Должности старших офицеров связи и офицеров связи, работающих в объединенных оперативных группах в Управлении операций, распределяются следующим образом:
Reassignment of 1 post (P5 Senior Military Liaison Officer) to the newly proposed Office for the Peacekeeping Strategic Partnership of the Office of the Under-Secretary-General (P5 Senior Military Evaluation Officer)
Перепрофилирование 1 должности старшего офицера связи (С5) в должность старшего офицера по оценке (C5) и ее передача во вновь предлагаемую канцелярию по стратегическому партнерству в миротворческой деятельности в составе канцелярии заместителя Генерального секретаря
Reassignment of 1 post (P-5 Senior Military Liaison Officer) to the newly proposed Office of the Director for the Peacekeeping Strategic Partnership of the Office of the Under-Secretary-General (P-5 Senior Military Evaluation Officer)
Перепрофилирование 1 должности старшего офицера связи (С5) в должность старшего офицера по оценке (C5) и ее передача во вновь предлагаемую канцелярию директора по стратегическому партнерству в миротворческой деятельности в составе канцелярии заместителя Генерального секретаря
Letter dated 8 November 1991 (S/23205) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council proposing, subject to the Council's approval, the appointment of Brigadier-General Michel Loridon (France) as Senior Military Liaison Officer of UNAMIC.
Письмо Генерального секретаря от 8 ноября 1991 года (S/23205) на имя Председателя Совета Безопасности с предложением о назначении при условии одобрения Советом бригадного генерала Мишеля Лоридона (Франция) старшим офицером связи ПМООНК.
It is considered that the number of military liaison officers should remain at its current authorized strength of 17 (including the Senior Military Liaison Officer), while the number of civilian police observers would be reduced to 38 (including the Senior Police Observer) from its current authorized strength of 53.
Считается, что численность военных офицеров связи должна быть сохранена на ее нынешнем санкционированном уровне в 17 человек (включая Старшего офицера связи), тогда как численность гражданских полицейских наблюдателей будет сокращена с ее нынешнего санкционированного уровня в 53 человека до уровня 38 человек (включая Старшего полицейского наблюдателя).
Accordingly, it was considered that the number of military liaison officers should remain at its current authorized strength of 17 (including the Senior Military Liaison Officer), while the number of civilian police observers would be reduced, as at 1 July 1997, to 38 (including the Senior Police Observer) from its current authorized strength of 53.
Соответственно, было сочтено, что следует сохранить санкционированную численность военных офицеров связи на ее нынешнем санкционированном уровне в 17 человек (включая старшего офицера связи), в то время как численность гражданских полицейских наблюдателей с 1 июля 1997 года была бы сокращена с ее нынешнего санкционированного уровня в 53 человека до уровня 38 человек (включая старшего полицейского наблюдателя).
To meet the requirements of the six integrated operational teams, each of which will include a Senior Military Liaison Officer (P-5, Colonel), an additional Senior Military Liaison Officer post is requested, in addition to the five posts currently authorized.
Чтобы соответствовать требованиям комплексных оперативных групп, каждая из которых будет включать старшего офицера военной связи (С5, полковник), испрашивается дополнительная должность старшего офицера военной связи в дополнение к пяти уже санкционированным должностям.
The Senior Military Liaison Officer will be assigned on a full-time basis to one of the integrated operational teams.
Старший офицер военной связи будет прикреплен на постоянной основе к одной из комплексных оперативных групп.
The Senior Military Liaison Officer will facilitate the flow of critical information to and from assigned missions to inform the planning process.
Старший офицер военной связи будет способствовать потоку важнейшей информации между соответствующими миссиями для информационного обеспечения процесса планирования.
However, the senior military liaison officer and an advance military liaison officer team deployed to the EUFOR operational headquarters in Paris and EUFOR headquarters in Abéché.
Тем не менее старший офицер военной связи и передовая группа офицеров военной связи приступили к работе в оперативном штабе Сил Европейского союза в Париже и в штабе этих Сил в Абече.
Reassignment of one P-5 Senior Military Liaison Officer from the Integrated Operational Team of the Office of Military Affairs to perform the functions of Senior Military Evaluation Officer
Перевод одной должности старшего офицера военной связи (С-5) из Объединенной оперативной группы Управления по военным вопросам с перепрофилированием для выполнения функций старшего сотрудника по оценке военнослужащих
Reporting to the integrated operational team leader, the Senior Military Liaison Officer will advise, facilitate and coordinate military issues relating to the missions under the responsibility of the team.
Находясь в подчинении руководителя комплексной оперативной группы, старший офицер военной связи будет выносить рекомендации, оказывать содействие и осуществлять координацию по военным вопросам в связи с миссиями, относящимися к сфере ответственности группы.
Reassignment of one post (1 P-5 Senior Military Liaison Officer) to the newly proposed Office of the Director, Evaluation of Field Uniformed Personnel, to perform the functions of Senior Military Evaluation Officer (P-5)
Перевод одной штатной должности (старшего офицера военной связи (С-5)) в предлагаемую канцелярию директора по оценке полевого негражданского персонала с перепрофилированием для выполнения функций старшего сотрудника по оценке военнослужащих (С-5)
128. As explained in paragraphs 84 to 91 above, it is proposed that one post of Senior Military Liaison Officer (P-5) be reassigned to the newly proposed Office of the Director, Evaluation of Field Uniformed Personnel, under the Office of the Under-Secretary-General.
128. Как разъясняется в пунктах 84 - 91 выше, предлагается перевести с перепрофилированием одну штатную должность старшего офицера военной связи (С-5) в предлагаемую канцелярию директора по оценке полевого негражданского персонала при Канцелярии заместителя Генерального секретаря.
Office of the Military Adviser/Integrated Operational Team: reassignment of 1 post (P-5 Senior Military Liaison Officer) to the newly proposed Office of the Director, Evaluation of Field Uniformed Personnel of the Office of the Under-Secretary-General (P-5 Senior Military Evaluation Officer)
Канцелярия Военного советника/Объединенная оперативная группа: перевод 1 должности (1 должность старшего офицера военной связи (С-5)) в новую предлагаемую Канцелярию директора по оценке полевого негражданского персонала в Канцелярии заместителя Генерального секретаря (должность старшего офицера по оценке военнослужащих (С-5))
(c) Overseeing the selection and rotation of senior military appointments in Department-led operations, in close coordination with the Office of Operations, DFS and DPA, and managing the selection and rotation of Senior Military Liaison Officers and Military Liaison Officers that form part of the integrated operational teams, in coordination with the Office of Operations
c) надзор за отбором и ротацией сотрудников на высших военных должностях в операциях, находящихся в ведении Департамента, в тесном взаимодействии с Управлением операций, ДПП и ДПВ, а также руководство отбором и ротацией старших офицеров военной связи и офицеров военной связи, входящих в объединенные оперативные группы, по согласованию с Управлением операций;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test