Exemples de traduction
All BH airports have a Safety Program approved.
Во всех аэропортах БиГ имеются утвержденные программы безопасности.
ICAO standards have been incorporated in BH Civil Aviation Safety Program.
В Программу безопасности гражданской авиации БиГ были включены стандарты ИКАО.
1.13. Civil Aviation Directorate of Bosnia and Herzegovina, a unit of the Ministry of Transport and Communications, has adopted Civil Aviation Safety Program.
1.13 Главное управление гражданской авиации Боснии и Герцеговины, являясь подразделением министерства транспорта и коммуникаций, приняло программу безопасности гражданской авиации.
1094. The Department of Labour's Farm Safety Program, works to prevent accidents through the promotion of safe work practices on the farm.
1094. Программа Безопасность труда на ферме, осуществляемая Департаментом труда, имеет целью предупреждение несчастных случаев путем распространения знаний о технике безопасности фермерского труда.
The following laws and regulations have been adopted: Law on Aviation of BiH (Official Gazette BiH 02/04), Civil Aviation Safety Program, and the Decision establishing the said program (Official Gazette BiH 26/04).
Были приняты следующие законы и положения: Закон об авиации БиГ (<<Вестник БиГ>>, № 02/04), Программа безопасности гражданской авиации и решение о принятии этой программы (<<Вестник БиГ>>, № 26/04).
(a) Does the design process include a proactive systems safety program (SSP)?
а) включает ли процесс проектирования проактивную программу по безопасности систем (ПБС)?
147. In conformity with recommendations given by the Food Safety Program of the European Commission and pursuant to Decree of the President of Georgia, Information and Counseling Center for Farmers has been founded, as a legal entity of public law.
147. В соответствии с рекомендациями Программы продовольственной безопасности Европейской комиссии и во исполнение указа президента Грузии был учрежден Информационно-консультационный центр для фермеров с полномочиями юридического лица по публичному праву.
Under Department of Defense Directive (DoDD) 3150.2, the DoD Nuclear Weapon System Safety Program provides general guidance in the form of four safety standards that govern all DoD nuclear stockpile operations.
В соответствии с директивой министерства обороны 3150.2 Программа обеспечения безопасности систем ядерного оружия служит общим руководством, в котором изложены четыре критерия обеспечения безопасности, которые регулируют все операции министерства обороны в местах хранения ядерного оружия.
More specifically it is scaling up efforts to develop a strategy to substantively assist its member countries to increase management capacity and prepare road safety programs that address road safety issues taking into account national circumstances.
В частности, она наращивает усилия по выработке стратегии оказания существенной помощи своим государствам-членам в укреплении управленческого потенциала и подготовке программ по безопасности дорожного движения, направленных на решение соответствующих проблем с учетом национальной специфики.
GHS provides a consistent foundation for hazard classification and communication for chemical substances and mixtures (defined as mixtures or solutions composed of two or more substances in which they do not react), which is intended to support the development of national chemical safety programs.
Она обеспечивает единую базу для классификации химических веществ и смесей (определяемых как смеси или растворы двух или более веществ, в составе которых эти вещества не реагируют между собой) и информации о них, предназначенную в помощь при разработке национальных программ химической безопасности.
39. One delegation suggested that publicly financed television stations should be obliged to show 20 minutes of road safety programming weekly during prime time at their own expense and that this practice might be maintained even after the Road Safety Week.
39. Одна из делегаций отметила, что телевизионные станции, финансируемые государством, следует обязать еженедельно демонстрировать за свой счет 20-минутные программы по безопасности дорожного движения в самое удобное для телезрителей время и что такую практику можно было бы сохранить даже после окончания Недели безопасности дорожного движения.
The introduction of the owner responsibility for speeding offences, the drastically increased penalties for major traffic offences, the zero tolerance policy for drink driving are among the measures used to achieve a 50% death reduction target outlined in the National Road Safety Program for 2011 - 2013.
Введение ответственности для владельцев автомобиля при превышении скоростного режима, резкое увеличение штрафов за серьезные нарушения правил дорожного движения, снижение допустимой дозы употребления алкогольных напитков за рулем до нуля явились частью комплекса мер, направленных на достижение цели, обозначенной в Национальной программе по безопасности дорожного движения на 2011 - 2013 годы по сокращению смертей в ДТП на 50 процентов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test