Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
This economic plan will be considered as part of a national plan.
Этот хозяйственный план будет рассматриваться как часть национального плана.
The annex to this document contains the consolidated plan (Plan).
Этот сводный план (План) содержится в приложении к настоящему документу.
"It was a clever plan," the Baron said.
– План был придумал не глупо, – начал барон.
“If the plan works, we will have,” Harry continued calmly.
— Если все пойдет по плану, будут, — спокойно ответил Гарри.
It was time to plan for that.
Настало время планировать это.
Plan and service workshops and seminars
Планировать и обслуживать рабочие совещания и семинары
It needs to be planned, steered and harnessed.
Данный процесс необходимо планировать, направлять и контролировать.
plan projects and allocate resources in an optimum way
планировать проекты и оптимально распределять ресурсы
At what rate of growth should this increase be planned?
Какие темпы этого расширения следует планировать?
We did not plan to take the floor at this stage.
Мы не планировали брать слово на данном этапе.
Do we have to plan sustainable development?
Нужно ли нам планировать устойчивое развитие?
It helps to plan the ships' loading work.
Это помогает планировать погрузочные работы на судах.
This transfer will be planned and overseen by the Steering Committees.
Передача этой функции будет планироваться и контролироваться руководящими комитетами.
Follow-on phases had to be planned almost simultaneously.
Последующие мероприятия должны планироваться практически одновременно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test