Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
(b) offering to transfer it,
b) предложить передать его,
Unity may offer alternatives.
Единство может предложить выход.
Africa has much to offer.
Африка может предложить многое.
The Conference needs to offer a perspective.
Конференция должна предложить перспективу.
They offer nothing but hatred and destruction.
Они не могут предложить ничего, кроме ненависти и разрушений.
However, a few observations can be offered.
Вместе с тем можно предложить несколько замечаний.
It is our responsibility to offer them both.
Мы обязаны предложить им оба варианта.
They must be offered economic alternatives.
Им необходимо предложить какую-либо экономическую альтернативу.
in determining who should be offered employment;
- при определении, кому следует предложить работу;
They have nothing to offer, and they will not be allowed to succeed.
Им нечего предложить, и мы не позволим им добиться успеха.
Have you others to offer?
Что-нибудь еще ты можешь предложить?
“Nothing that you or your friends have to offer.”
- Ничего, что могли бы предложить твои сообщники.
You may offer positions of authority to those who qualify.
Можешь предложить квалифицированным высокие посты.
The Fremen will offer you only the life of the hunted.
Ну а фримены смогут предложить тебе лишь жизнь – жизнь преследуемого, жизнь дичи.
“We need to offer him something else, something just as valuable.”
— Нужно предложить ему что-нибудь другое, не менее ценное.
Voldemort can offer them much more scope for their powers and their pleasures than you can!
Волан-де-Морт может предложить им гораздо больше, чем вы!
I cannot offer you anything to follow but butter and honey for your bread.
Кроме мясного, могу предложить только хлеб с маслом и медом.
‘He’s here with my leave,’ said Frodo. ‘He came to offer me his help.’
– Теперь он здесь с моего ведома, – объявил Фродо. – Он пришел предложить свою помощь.
“Er—may I offer you a glass of gin?” she said in an extra-refined voice.
— Э-э… Позвольте предложить вам стаканчик джина? — спросила она с преувеличенной учтивостью.
“No, I am a teacher,” said Dumbledore. “I have come to offer Tom a place at my school.”
— Нет, я учитель, — ответил Дамблдор. — Я хочу предложить Тому место в моей школе.
(a) The offer and acceptance;
a) предложение и принятие предложения;
Offer is analogous to that of Biodiversity Secretariat
Это предложение аналогично предложению, сделанному секретариату Конвенции о биологическом разнообразии
We rejected this offer.
Мы с этим предложением не согласились.
Offer of the Government of Switzerland
Предложение правительства Швейцарии
He declined that offer.
Он отклонил это предложение.
- The offer of goods to the public;
- публичное предложение товара;
He has an offer for you;
У него есть к тебе одно предложение;
An Offer You Must Refuse
Предложение, от которого следует отказаться
So thanks for the offer, but no thanks.
Поэтому благодарю за предложение, но — спасибо, не надо.
"He says: 'Your offer of a meeting is refused.
– Он пишет: «Ваше предложение о встрече отклоняется.
Dunya was somehow all too struck by Svidrigailov's offer.
Дуню как-то уж слишком поразило предложение Свидригайлова.
“You can’t help me, Dobby, but thanks for the offer.”
— Помочь ты не в силах, Добби, но спасибо за предложение.
He made her an offer in this very room, and she refused him.
Он сделал ей предложение в этой самой комнате, а она ему отказала.
Collins has made an offer to Lizzy, and she will not have him.
Мистер Коллинз сделал предложение Лиззи, а она ему отказала!
Has he, has my nephew, made you an offer of marriage?
Правда ли он — в самом ли деле мой племянник сделал вам предложение?
The demand for servants increases, while the number of those who offer to supply that demand diminishes.
Спрос на работников увеличивается, тогда как предложение их уменьшается.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test