Traduction de "of forces" à russe
Of forces
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Forces of the Forces Nouvelles
Вооруженных сил Новых сил
FAFN Armed Forces of the Forces nouvelles
вооруженные силы <<Новых сил>>
1. Government forces, including the Sudanese Armed Forces, the Popular Defence Forces (PDF), the Sudan police forces (Border Intelligence Forces and Central Reserve Police)a
1. Правительственные силы, в том числе Суданские вооруженные силы, Народные силы обороны (НСО), полицейские силы Судана (Силы пограничной разведки и Центральный полицейский резерв)a
Defence and security forces of the Forces nouvelles
Силы обороны и безопасности <<Новых сил>>
Use of force and firearms by security forces
Применение силы и огнестрельного оружия силами безопасности
Excessive use of force, including lethal force
Чрезмерное применение силы, в том числе смертоносной силы
Defence and security forces and rules for the use of force
Силы обороны и безопасности и механизм применения силы
The theme was, "United Nations Peacekeeping: A Force for Peace, A Force for Change, A Force for the Future".
В этом году он был посвящен теме <<Деятельность Организации Объединенных Наций по поддержанию мира: силы мира, силы перемен, силы будущего>>.
3. Excessive use of force by the security forces
3. Чрезмерное применение силы сотрудниками сил безопасности
Such forces cannot be called a United Nations force.
Такие силы не могут называться силами Организации Объединенных Наций.
- What sort of force?
Какая такая сила?
Excessive use of force.
"Чрезмерное применение силы".
-"Unnecessary use of force"?
-"Неоправданное применение силы"?
By force, by the "the love of force"!
Силой, любовью силы...
There's no question of force.
Применение силы недопустимо.
E.O.F. is "Escalation of Force."
E.O.F. означает "Эскалацию силы".
Took a lot of force.
Это потребовало много силы.
- A show of force... is required.
- Демонстрация силы необходима.
All right, make a show of force.
Ладно, продемонстрируем силу.
Just needs a bit of force.
Просто нужно немного силы.
We're shaped by such forces.
Эти силы и создают нас.
There is more of riches, but less of force.
Богатства больше, но силы меньше;
That means there must he a force on it.
Это означает, что на него должна действовать сила.
The wand exploded with the force of a small bomb.
Волшебная палочка взорвалась с силой небольшой бомбы.
But he, perhaps, did not understand the full force of this challenge;
Но он, может быть, и не понимал всей силы этого вызова, даже наверно можно сказать.
He could only say: "Religion unifies our forces.
Он, впрочем, ответил только: – Религия объединяет наши силы.
The Dark Forces: A Guide to Self Protection by Quentin Trimble
«Темные силы: пособие по самозащите». Квентин Тримбл
And it is self-evident that such a replacement of one (bourgeois) "special force" by another (proletarian) "special force" cannot possibly take place in the form of "withering away".
И само собою очевидно, что такая смена одной (буржуазной) «особой силы» другою (пролетарскою) «особою силою» никак уже не может произойти в виде «отмирания».
The standard theory was that it was the electron acting on itself that made that force (called the force of radiation reaction), and I had only electrons acting on other electrons.
Согласно стандартной теории, эта сила возникает потому, что электрон действует сам на себя (она называется силой радиационного трения), а по моей идее электрон мог воздействовать лишь на другие электроны.
Only in union do they match the Imperial forces." "But they're—"
Лишь объединившись, Великие Дома могут противостоять силам Империи. – Но они…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test