Traduction de "more often than" à russe
Exemples de traduction
Boys work more often than girls.
Юноши трудоустраиваются чаще девушек.
Girls stressed this more often than boys.
Девушки чаще приводили этот довод, чем юноши.
More often than not, the victims of violence are women.
Чаще всего жертвами насилия становятся женщины.
More often than not we get away with them.
Чаще всего они сходят нам с рук.
More often than not, the opportunities for development depend on the gender.
Чаще всего, возможности для развития зависят от пола.
However, in some countries, more often than not, investigations are not conducted.
Однако в некоторых странах расследования чаще всего не производятся.
Some H codes are used more often than others.
6. Некоторые из Нкодов используются чаще, чем другие.
Women report mental disorders more often than men.
Женщины заявляют о таких расстройствах чаще, чем мужчины.
Women receive disability pensions more often than men.
Женщины получают пенсии по инвалидности чаще, чем мужчины.
More often than not it cannot cover the basic needs of the child.
Чаще всего выплачиваемая сумма не может покрыть основные потребности ребенка.
A little more often than usual.
Несколько чаще, чем обычно.
Happen more often than people think.
Случаются чаще, чем люди думают.
Happens more often than you think.
-Это случается чаще, чем вы думаете.
More often than you'd think, actually.
Вообще-то, чаще, чем ты думаешь.
It happens more often than you'd think.
Случается чаще, чем ты думаешь.
It happens more often than you think.
Так бывает чаще, чем ты думаешь.
You've been gone more often than not.
Тебя не было чаще, чем ты был.
Oh, I do, more often than I should.
Я и зову, чаще чем следует.
You've been God more often than dad has.
Ты был Богом чаще, чем папочка.
Even the fruit showers more often than this.
Даже фрукты моются чаще, чем они.
Admittedly, he spotted Crabbe and Goyle moving around the castle on their own more often than usual, sometimes remaining stationary in deserted corridors, but at these times Malfoy was not only nowhere near them, but impossible to locate on the map at all.
Он замечал Крэбба и Гойла, в одиночку расхаживающих по замку — теперь они делали это чаще обычного, временами подолгу простаивая в пустынных коридорах, — но Малфоя не только не было рядом с ними, его вообще невозможно было найти в замке.
He had shown Hermione the note inside the locket the morning after Dumbledore’s death, and although she had not immediately recognised the initials as belonging to some obscure wizard about whom she had been reading, she had since been rushing off to the library a little more often than was strictly necessary for somebody who had no homework to do.
Записку, лежавшую в медальоне, он показал Гермионе на следующее утро после гибели Дамблдора, и хоть ей не удалось сразу определить по инициалам малоизвестного волшебника из тех, о ком она когда-то читала, с той поры Гермиона бегала в библиотеку гораздо чаще любого ученика, которому нужно было написать домашнюю работу.
Harry’s heart gave a huge leap every time he saw the word “water” on a page, but more often than not it was merely “Take two pints of water, half a pound of shredded mandrake leaves, and a newt…” “I don’t reckon it can be done,” said Ron’s voice flatly from the other side of the table. “There’s nothing.
Каждый раз, когда Гарри встречалось слово «вода», сердце екало от радости, но уже в следующую минуту опускались руки: чаще всего оказывалось, что это рецепт зелья. — «Налейте в котел литр воды, всыпьте четверть килограмма толченого листа мандрагоры, положите головастика…» — Все без толку, — безнадежно сказал Рон из-за своей книжной баррикады. — Ни одного подходящего заклинания, вообще ничего.
- I've done it more often than you.
- Я пью чаще тебя.
Yeah, actually, more often than not.
Вообще-то, чаще да, чем нет.
You failed more often than you succeeded.
Ты чаще проваливался, чем преуспевал.
Took my side more often than not.
Чаще вставала на мою сторону.
More often than not, sex ruins relationships.
Чаще всего, секс разрушает отношения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test