Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The hospital deny any impropriety, naturally, and as far as they were concerned, the matter was closed.
В больнице, само собой, отрицают произошедшее, насколько они знают, дело было закрыто.
I questioned her three rns, And since money wasn't missing from the account, The matter was dropped.
Я расспросил всех трех сиделок, и поскольку деньги не пропали с ее счета, дело было прекращено.
He didn't learn until 10 years later that the boy was actually alive, at which time he pardoned the boy and restored him to his rightful parents, and for a time the matter was forgotten.
Он ничего не знал 10 лет чтомальчик был на самом деле жив, изаэтовремя он помиловал мальчика и восстановил его своим законным родителям, и на время дело было забыто.
As a matter of fact there were more than two.” “Where are they?
На самом деле нас было больше. - И где они?
It was a most ordinary matter, and there was nothing very special about it.
Дело было самое обыкновенное и не заключало в себе ничего такого особенного.
There was nothing the matter with them except that they were dead tired. It was not the dead-tiredness that comes through brief and excessive effort, from which recovery is a matter of hours;
Все дело было в этой смертельной усталости. Когда устаешь от короткого чрезмерного усилия, утомление проходит через какие-нибудь два-три часа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test