Exemples de traduction
We do not know how they manage to move their soldiers around because they do not have aeroplanes; however, know that they manage.
Мы не знаем, как им удается перебрасывать своих солдат -- ведь у них нет самолетов, -- однако мы знаем, что им это удается.
How did the others manage to survive?
Каким образом другим удается выжить?
The reproached friend sat on a chair looking like someone who has a great desire to sneeze but cannot manage to do it.
Укоряемый друг сидел на стуле и имел вид человека, чрезвычайно желающего чихнуть, но которому это никак не удается.
In the meantime, Karadzic manages to write and publish books; the latest one was presented to the public in mid-October in Serbia.
Тем временем Караджич умудряется писать и издавать книги; последняя из них была представлена общественности в середине октября в Сербии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test