Exemples de traduction
The report of the Secretary-General makes mention of Israel's activities which flagrantly violate international law.
В докладе Генерального секретаря упоминается о той деятельности Израиля, которая вопиющим образом нарушает международное право.
Furthermore, while article 37 did make mention of examination by a doctor, it did not say that it should be an independent doctor.
28. Кроме того, хотя в статье 37 упоминается об осмотре врачом, в ней не говорится, что это должен быть независимый врач.
The resolution of the United Nations Security Council makes mention of the police operation carried out by the Georgian side in Upper Abkhazia (Kodori Valley).
В резолюции Совета Безопасности Организации Объединенных Наций упоминается о полицейской операции, проведенной грузинской стороной в Верхней Абхазии (Кодорском ущелье).
Some legislation makes mention of these communities, but what is mostly sought is a single national identity rather than recognition of the specific identities of indigenous peoples.
В законодательстве ряда стран упоминается о существовании коренных общин, однако в большинстве случаев делается попытка подчеркнуть единую национальную самобытность без признания за коренными народами особой и отдельной самобытности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test