Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
It was, indeed, too heavy to be permanent.
действительно, он был слишком тяжел, чтобы быть постоянным.
"We do, indeed, lose something," she said.
– Да, мы действительно потеряли что-то, – проговорила она.
And there was indeed something solidly official in his ways.
Да и в ухватках его действительно было что-то солидно-чиновничье.
And, indeed, it is the purest and most dreary scholasticism.
И действительно, это — чистейшая и беспросветная схоластика.
And the lady was indeed virtuous, in her own way at least.
А барыня действительно была добродетельна, по крайней мере по-своему.
It was indeed as though ice was flooding his body.
Действительно, было такое ощущение, словно он проглотил кусок льда.
and yet, by an odd train of circumstances, it was indeed through me that safety came.
Но обстоятельства сложились так, что мне действительно пришлось спасти им жизнь.
In spite of all these qualities, Andrei Semyonovich was indeed a bit stupid.
Несмотря на все эти качества, Андрей Семенович действительно был глуповат.
Some, indeed, were laughing; others were shaking their heads;
Иные, действительно, смеялись, другие качали головами;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test