Traduction de "in encounter" à russe
Exemples de traduction
His death was attributed to an “encounter” with the police.
Власти сообщили, что он погиб в результате "столкновения с полицией".
According to the police he died in an armed encounter.
Согласно полиции, он погиб во время вооруженного столкновения.
Others were caught in the crossfire during armed encounters.
Другие попали под перекрестный огонь во время вооруженных столкновений.
No interactions between encountering trains (especially if mixed traffic).
Предотвращаются столкновения встречных поездов (особенно при смешанном транспортном потоке).
7. Anti-national terrorists killed - 10 terrorists in encounters with the southern
7. Число террористов, убитых в ходе столкновений с - 10
Widespread armed activity is characterized by opportunistic and chaotic encounters.
Носящая широко распространенный характер вооруженная деятельность характеризуется авантюрными и хаотическими столкновениями.
I am speaking to the Assembly today bearing the painful scars of those encounters.
Я выступаю сегодня перед Ассамблеей, испытывая боль от шрамов, оставленных этими столкновениями.
These violent encounters formed the world even as they brought death and destruction.
Эти связанные с насилием столкновения формировали лицо планеты, хотя они несли смерть и разрушения.
As a result of the armed encounter, casualties and enormous material losses were sustained.
В результате боевых столкновений имеются жертвы, нанесен огромный материальный ущерб.
The soldiers on the ground were in complete control of the area at the time of their encounter with the civilians;
До столкновений с гражданскими лицами прибывшие на место солдаты получили полный контроль над данным районом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test