Traduction de "height of" à russe
Height of
Exemples de traduction
height/minor axis.m height/minor axis.m
высота/малая ось: м высота/малая ось м
and at the height position defined by the manufacturer (if independently adjustable for height).
и на высоте, указанной изготовителем (если сиденья отдельно регулируются по высоте).
Stack height classes (physical height of stack) for categorization of LPS
Класс высоты дымовых труб (физическая высота дымовых труб)
Height classes of physical height of emission:
Классы физической высоты выбросов:
shoulder height.
высоты плеча.
The hallowed heights of Troy.
Освященные высоты Монетного веса.
- The height of the lséran Col? - 2764 metres.
-Высота перевала Изеран?
- What is the height of this mountain?
- Какова высота этой горы?
A height of over 93 feet ..
Высотой почти в 30 метров...
To help you falsify the height of a--
Помогали вам фальсифицировать высоту...
I'm measuring the height of the ceiling, sir.
Измеряю высоту потолка, сэр.
The height of the fall can be calculated mathematically.
Высоту падения можно рассчитать математически
But it's the height of this volcano that is breathtaking.
Высота самого вулкана просто поразительна.
Spinning away to the height of their glory.
Что катят свои волны к высотам славы...
Raise the height of the plank by two inches.
Увеличь высоту доски на два дюйма.
Winky is frightened of heights.
Винки боится высоты.
How I do hate looking down from a height!
Ну и не люблю же я смотреть вниз с высоты!
From the heights of what majestic calm are you uttering these most wise prophecies?” “Who am I?
С высоты какого это спокойствия величавого вы мне премудрствующие пророчества изрекаете? — Кто я?
Each structure on a base about six times as thick as its height was anchored—"fixed."
Так были закреплены все сифы – дюны, чье основание превышало шесть высот. Пришел черед более глубоких посадок.
It would have been hard to say whether Ron’s face or the Quaffle was a deeper scarlet when he again returned to playing height.
Когда Рон вернулся на рабочую высоту, трудно было сказать, что краснее — его лицо или квоффл.
Thirty ells, or say, about eighteen fathom: that’s no more than your guess at the height of the cliff.’
Тридцать локтей – это, стало быть, от силы восемнадцать саженей: в обрез донизу хватит, и то если вы насчет высоты не ошиблись.
Harry sped forward, propelled by the impetus of the bike’s flight, then the sidecar began to lose height
Коляска с оглушительным грохотом оторвалась окончательно: сначала набранная мотоциклом скорость несла ее вместе с Гарри вперед, но вскоре она начала терять высоту.
The question is, exactly what program of speed and height should you make so that you get the maximum time on your clock?
Вопрос: какое соотношение скорости и высоты вы должны избрать, чтобы получить по вашим часам максимальное время?
For upon the top stood a black stone, round as a great globe, the height of a man, though its half was buried in the ground.
На вершине ее торчал черный камень, круглый, как огромный шар, наполовину вкопанный в землю и все же высотой в человеческий рост.
When barrier dunes reached sufficient height, the windward faces were planted with tougher sword grasses.
И когда наконец барьерные дюны поднялись на нужную высоту, наветренную сторону засеяли еще более упрямой и крепкой травой с гладкими острыми листьями, известной как «меч-трава».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test