Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
He was given a document that he signed without even taking the time to read it.
Они дают ему бумагу, которую он подписывает, даже не читая содержания.
He is given a Security Council resolution specifying troop levels on paper, but without knowing whether he will be given the troops to put on the ground.
Ему дают резолюцию Совета Безопасности, указывающую на бумаге санкционированную численность войск, но он не знает, получит ли он войска для развертывания на местах.
Furthermore, he was given proper medical treatment while in detention.
Более того, находясь в заключении, он получал должную медицинскую помощь.
He was given treatment commensurate with his health, and he received additional medicines from abroad.
Ему назначалось лечение в соответствии с состоянием его здоровья, и он получал дополнительные медицинские препараты из-за границы.
By two times, he was given an award by Mayor Rudolph Giuliani, Mayor of New York City, for his outstanding efforts in this city.
Дважды он получал премию мэра Нью-Йорка Рудольфа Джулиани за его выдающиеся усилия в этом городе.
After a deduction is made of the amount of labor which goes to the public fund, every worker, therefore, receives from society as much as he has given to it.
За вычетом того количества труда, которое идет на общественный фонд, каждый рабочий, следовательно, получает от общества столько же, сколько он ему дал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test