Exemples de traduction
It has an enormous budget and as a consequence, there is a great pressure to get quick and detailed results.
Этот проект располагает колоссальным бюджетом, и в результате этого велико давление, направленное на получение быстрых и детальных результатов.
In human right matters, always took extraordinary measures in getting quick relief to the victims, irrespective of complications.
По вопросам прав человека всегда принимал чрезвычайные меры для быстрого облегчения положения пострадавших независимо от последствий.
What we are not prepared to do is to rush to judgment by approving a weak or loophole-infested product in order to get quick agreement from those States that would like to continue to support, however directly or indirectly, terrorists, pirates and genocidal warlords for a quick profit or for short-term advantage.
Мы не готовы делать скоропалительные выводы, одобряя явно слабый продукт, позволяющий легко заручиться согласием со стороны государств, которые хотели бы косвенно или напрямую и далее поддерживать террористов, пиратов и совершающих геноцид военных баронов ради получения быстрого результата и краткосрочного преимущества.
I get quick results.
Я быстро получаю результаты.
When this happened, I think the sheriff just wanted to get quick results and get a suspect behind bars.
Когда это случилось, думаю, шериф хотел сделать всё быстро и посадить подозреваемого за решётку.
Yeah, he gets quick clearance by the border patrol with his RFID card that pulls up his photo, license, car registration.
Да, его быстро пропустили пограничники с его картой с чипом, на которой было его фото, права, cв-во на автомобиль.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test