Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
and they are frequently, too, under such direction.
и часто, действительно, оно и находится под таким руководством.
It is seldom less than a fourth, and frequently more than a third of the whole produce.
Этот остаток редко бывает меньше четвертой части, а часто превышает третью часть всего продукта.
It is frequently hurtful to the tenant, and it is always hurtful to the community.
она часто вредна для арендатора и всегда вредна для общества.
This receipt will frequently bring no price in the market.
Такие расписки часто не имеют никакой рыночной цены.
Upholsterers frequently let furniture by the month or by the year.
Обойщики часто отдают напрокат обстановку помесячно или на год.
It is on your account that he has been so frequently invited this week.
На этой неделе его приглашали так часто только из-за вашего приезда.
Such importation, therefore, instead of being encouraged, has frequently been prohibited.
Поэтому их ввоз не только не поощрялся, но часто совсем воспрещался.
He frequently exchanges them for cattle or for venison with his companions;
Он часто выменивает их у своих соплеменников на скот или дичь;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test