Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
134. A road located in flatlands leads to the border, but is blocked by walls of sand.
134. Дорога, пролегающая по равнине, ведет к границе, но блокируется песчаными насыпями.
Hungary is a typical low-lying country: 73 per cent of its territory is flatland which is less than 200 meters above the sea level.
Венгрия - страна с типичным низменным рельефом: 73% ее территории занимает равнинная местность, находящаяся на высоте менее 200 м над уровнем моря.
And there's some flatland, and there's a river beyond the trees.
И там одна равнина. и река среди деревьев.
We're gonna drive north about three hours till we hit the flatlands.
Поедем на север. 3 часа, и окажемся на равнине.
By now the Central Pacific had broken through the wall of the High Sierras and was straining eastward across the flatlands of Nevada.
А пока Центральная Тихоокеанская дорога прорывалась через Высокие Сьерры и устремилась на восток сквозь равнины Невады.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test