Traduction de "damp of" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Rubbish was strewn on the floor and there was a strong smell of urine and damp.
На полу камеры было много мусора, а в воздухе стоял резкий запах мочи и сырости.
They can also become unserviceable and sometimes dangerous after short periods in damp conditions.
После краткосрочного пребывания в условиях сырости они также могут стать неработоспособными, а порой и опасными.
The smell of dampness mingled with the unbearable stench of urine, sweat, dirty clothes and body heat.
Запах сырости перемешивался с невыносимым зловонием от мочи, пота, грязной одежды и тепла человеческих тел.
However, reports indicate that detention conditions put prisoners at risk of contracting chronic diseases, as they are cold and damp.
Однако в сообщениях указывается, что условия содержания - холод и сырость − создают для заключенных опасность заразиться хроническими заболеваниями.
11. Rain, snow and damp cause great and often irremediable damage to munitions in a very short time.
11. Дождь, снег и сырость могут за очень короткое время причинить боеприпасам крупный, а зачастую и непоправимый ущерб.
In some front-line locations, the women were forced to sleep on mattresses on the floor and were exposed to terrible conditions of cold and damp.
В некоторых прифронтовых районах женщинам приходилось спать на лежащих на полу матрасах, страдая от холода и сырости.
Hostages were divided into different groups, with at least one group held in cold, damp conditions and provided with inadequate food.
Заложники были разделены на различные группы, и, по крайней мере, одна группа содержалась в условиях холода и сырости при отсутствии должного питания.
32. AI stated with regard to detention conditions, that cells and other confinement spaces were generally severely overcrowded, damp and unhygienic.
32. В отношении условий содержания МА заявила, что камеры и другие места заключения в целом характеризуются чрезвычайной перенаселенностью, сыростью и антисанитарией.
Although the cells are large and the conditions not as cramped as at Kampot, the dark, damp conditions observed by the Special Representative were extremely unhealthy.
Хотя камеры достаточно просторны и не переполнены так, как в тюрьме в Кампоте, Специальный докладчик отметил, что отсутствие света и сырость в камерах крайне вредны для здоровья.
Houses are often damp, cold and overcrowded, ideal conditions for the spread of meningococcal illness, rheumatic fever and chronic respiratory infections.
Нередко сырость, холод и перенаселенность в домах создают идеальные условия для распространения менингококковой инфекции, острой ревматической лихорадки и хронических респираторных заболеваний.
I feel the dampness of the feet.
Мои ноги чувствуют сырость.
Did you notice anything unusual about the smell on that mummy canvas apart from the odor of damp. of course.
Запах полотна на этой мумии не показался вам необычным? Помимо сырости, конечно.
He could smell damp, dust and a sweetish, rotting smell;
Пахло сыростью, пылью и чем-то гнилым, сладковатым.
October arrived, spreading a damp chill over the grounds and into the castle.
Пришел октябрь, холод и сырость затопили окрестности, пробрались и в замок.
The cold and damp chilled his whole body through, and he began to shiver.
Холод и сырость прохватывали всё его тело, и его стало знобить.
We spent the night up on top there above the arch, and it was cold and damp and we did not sleep.
Так мы и проторчали всю ночь над аркою без сна, в холоде и сырости.
she must have hidden for a long time somewhere in the yard, in the rain, and finally crept in here, hidden behind the wardrobe, and stayed in this corner all night, crying, shivering from the damp, the darkness, and the fear that for all this she would now be beaten badly.
долго, вероятно, скрывалась где-нибудь на дворе, под дождем, наконец пробралась сюда, спряталась за шкафом и просидела здесь в углу всю ночь, плача, дрожа от сырости, от темноты и от страха, что ее теперь больно за всё это прибьют.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test