Traduction de "collaborations" à russe
Collaborations
nom
Exemples de traduction
:: To strengthen collaboration with the Collaborative Partnership on Forests and enhance its role
:: укреплять сотрудничество с механизмом Партнерства на основе сотрудничества по лесам и укреплять его роль;
D. Types of collaboration and lessons learned from current collaborative practices
D. Виды сотрудничества и уроки, извлеченные из нынешней практики сотрудничества
(g) Extended collaboration in assessment, including collaborating centres at all levels;
g) расширение сотрудничества в проведении оценки, с охватом центров сотрудничества на всех уровнях;
Collaboration ( encourage collaboration among suppliers of data bases including linking of data bases as well as collaboration between suppliers and users of data)
- сотрудничество (развитие сотрудничества между поставщиками баз данных, включая соединение баз данных, а также сотрудничества между поставщиками и пользователями данных)
in collaboration with the secretariat
в сотрудничестве с секретариатом
Multisectoral collaboration;
межведомственное сотрудничество;
:: International collaboration.
:: Международное сотрудничество.
Collaboration is punishable by death.
Сотрудничество наказуемо смертью.
We're eager to collaborate.
Мы стремимся к сотрудничеству.
Our collaboration ends here.
Наше сотрудничество тут заканчивается.
Our collaboration works, Watson.
Наше сотрудничество работает, Ватсон.
- Get the collaboration back on track.
- Нужно добиться сотрудничества.
You want me to collaborate.
Вы хотите моего сотрудничества.
It really was a collaboration.
Это действительно было сотрудничество.
Our collaboration may be over.
Наше сотрудничество может быть закончено.
We don't want to collaborate.
Мы не заинтересованы в сотрудничестве.
This isn't an unstructured collaboration.
Это не просто проявление сотрудничества.
Collaborative efforts to rebuild the camp and relocate the refugees were also under way.
В настоящее время идут совместные работы по восстановлению лагеря и размещению в нем беженцев.
The existing collaborative efforts have yielded tremendous gains for the war against trafficking.
Текущая совместная работа привела к колоссальным успехам в борьбе с торговлей людьми.
Mutual benefit from collaborative work.
Взаимные выгоды от совместной работы.
Daniela Ikawa José Guilherme Carneiro Queiroz COLLABORATORS - INDIVIDUALS
ОТДЕЛЬНЫЕ ЛИЦА, УЧАСТВОВАВШИЕ В СОВМЕСТНОЙ РАБОТЕ НАД ДОКЛАДОМ
Collaborative work with partners would be an important element of the programme.
Важным элементом этой программы станет совместная работа с партнерами.
Help develop links for collaboration and sharing of data and information
Помощь в развитии связей для совместной работы и обмена данными и информацией
21. Few examples currently exist of any collaborative work between contractors.
21. Примеров совместной работы контракторов мало.
Both agencies have already started collaborating to reconcile the data.
Оба учреждения уже начали совместную работу по согласованию этих данных.
Dramatic pause... collaboration.
Театральная пауза... нашу совместную работу.
You know, I'm really enjoying this collaboration.
Знаешь, мне очень нравится наша совместная работа.
Well, we certainly did well on our first collaboration.
Наша первая совместная работа очень неплохо удалась.
It is wonderful when collaboration results in added value for all.
Это чудесно, когда результаты совместной работы приносят пользу всем.
To sum up the collaborative process, Eva has her own creative programme.
Если подводить итог совместной работы, то у Евы имеется собственная творческая программа.
Collaboration is the best way to erase the mark Keating left on the 6th precinct.
Совместная работа - это лучший способ стереть пятно, оставленное Китингом на шестом участке.
So, it's all a collaborative effort that made that sequence extremely painful but extremely rewarding at the same time.
Наша совместная работа была очень тяжелой, но оно того, несомненно, стоило.
Obviously it's water under the bridge, because he wants to talk about collaborating on a project.
Ясно, что с тех пор много воды утекло, ибо он хочет поговорить о совместной работе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test