Traduction de "chief executive" à russe
Exemples de traduction
Mr. Patrick GANNON, Chief Executive, OASIS
г-н Пэтрик ГЭННОН, Исполнительный директор ОРССИ
Parastatals are normally headed by Chief Executive Officers (CEOs).
Полугосударственные организации обычно возглавляет Главный исполнительный директор (ГД).
NSB is currently headed by a Chief Executive Officer (male).
НСБ в настоящее время возглавляет Главный исполнительный директор (мужчина).
3. Meeting with the Chief Executive Officer of the Truth and Reconciliation Commission
3. Встреча с Исполнительным директором Комиссии по установлению истины и примирению
Mr. Alan Banks, Chief Executive Officer, Core Ratings
Исполнительный директор "Кор Рейтингс" г-н Ален Банкс
Chief Executive Officer, Assistance Coordination Unit, Osama Kadi
главный исполнительный директор Группы по координации помощи Осама Кади
Chief Executive Officer, Singapore Network Services Pvt. Ltd.
Главный исполнительный директор, компания "Сингапур нетуорк сервисез пвт. лтд."
Ms. Marilyn Cade, Chief Executive Officer, MCADE LLC
Г-жа Мэрилин Кейд, главный исполнительный директор, "Маккейд ЭлЭлСи"
President and Chief Executive Officer, National Research Foundation, South Africa
Президент и исполнительный директор, Национальный фонд исследований, Южная Африка
The powers of the Central Council have been assigned to the president/chief executive of the network.
Полномочия Центрального совета были предоставлены президенту/ исполнительному директору Сети.
I'm the Chief Executive Officer of Exotrol World Corporation.
Я главный исполнительный директор корпорации Ексотрол
I told you, Sarah knows the chief executive.
Я тебе говорила, Сара знает исполнительного директора.
The Chief Executive Officer wants to have lunch with me.
Главный исполнительный директор хочет пообедать со мной.
I'm Chief Executive Officer of the Emergency Council for the South-East.
Я военный исполнительный директор Чрезвычайного Совета по Юго-Востоку.
You looking at the president and chief executive officer of Tidy Up Inc.
Перед тобой президент и исполнительный директор фирмы "Тайди Ап"!
Uh, no, w-we have an event today with our new chief executive.
Нет, у нас сегодня встреча с нашим новым исполнительным директором.
Well, yes, and you're listed as Chief Executive Officer, Chief Financial Officer and Chief Operating Officer.
Да, ну а ты записан как главный исполнительный директор, главный финансовый директор и главный операционный директор.
I move that effective immediately, Hutchinson Bailey III be removed from his duties as Chief Executive Officer of the YumTime corporation.
Я предлагаю незамедлительно освободить Хатчинсона Бейли III от занимаемой должности главного исполнительного директора корпорации YumTime.
Let me just say, before we start this meeting, that I'm very excited to be the new Chief Executive Officer of Empire Enterprises.
Прежде чем начать встречу, скажу, что я очень рад быть новым исполнительным директором "Импайр Энтерпрайзес".
Taro Isogi, chief executive of futurecorp has arranged a meeting on Babylon 5 with Amanda Carter a representative of the Mars Provisional Government.
Таро Исоги, исполнительный директор FutureCorp назначил встречу Аманде Картер на Вавилоне 5 представителю Марсианского Временного Правительства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test