Traduction de "changes that be" à russe
Changes that be
  • изменения, которые будут
Exemples de traduction
изменения, которые будут
Late changes to the strategic plan are unlikely to change the fundamentals presented in this document.
Окончательные изменения, которые будут внесены в стратегический план, едва ли повлияют на основополагающие положения, изложенные в настоящем документе.
The Team and the Secretariat are in the process of preparing these changes for the Committee's approval.
Группа и Секретариат сейчас занимаются оформлением этих изменений, которые будут представлены Комитету для утверждения.
Some other modifications to be discussed and approved are marked in the text as changes.
Ряд других изменений, которые будут вынесены на обсуждение и утверждение, отмечены соответствующим образом в тексте.
He also drew attention to a number of editorial changes that would be reflected in the final version of the text.
Он также обращает внимание на ряд редакционных изменений, которые будут отражены в окончательной формулировке текста.
The organization influenced policy changes that will have a long-term impact on millions of people.
В результате действий организации в политике произошли изменения, которые будут иметь долгосрочные последствия для миллионов людей.
This means that the changes that will be carried out to ISCO-88 are mainly of three types:
Это означает, что изменения, которые будут вноситься в МСКЗ 1988 года, можно сгруппировать по следующим трем основным категориям:
The preparation of detailed documentation regarding all changes made to the presently published series is planned.
Планируется разработать подробную документацию о всех изменениях, которые будут внесены в публикуемые в настоящее время ряды данных.
Both levels of government have agreed on a strong and balanced package of reform, and legislation on the proposed changes will be introduced.
Правительства обоих уровней утвердили пакет серьезных и сбалансированных изменений, которые будут предложены в соответствующем законопроекте.
Research was done to solicit views from the public as regards changes that will be effected in these laws.
Были проведены исследования в целях изучения мнений широкой общественности относительно тех изменений, которые будут произведены в этих законах.
The WGSO considered and approved the agenda for the Conference with a few changes to be reflected in its revised version.
12. РГСДЛ рассмотрела и утвердила повестку дня Конференции, внеся в нее некоторые изменения, которые будут отражены в пересмотренном варианте.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test