Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
For instance, annual data on activities related to the sources of fuel burning in the energy sector should be measured as the total volume of the burned fuel.
Например, ежегодные данные о деятельности, касающиеся источников сжигания топлива в секторе энергетики, должны составляться в форме общего объема использованного топлива.
It considers that trees are equally effective in preventing the CO2 build-up whether they remove a unit of C from the atmosphere or whether they supply a sustainable source of energy that substitutes for a unit of C discharged by burning fuels.
Полагают, что деревья не менее эффективны в плане предотвращения накопления СО2, если они поглощают из атмосферы единицу С или если они служат устойчивым источником энергии, замещающим единицу углерода, выбрасываемого в атмосферу в результате сжигания топлива.
21. The State of Kuwait was using the latest environmental technology for producing, refining and burning fuel and helping to stabilize oil markets whose recent rise, due to the global economic recovery that had caused a sharp rise in commodity prices, had as negative an effect on the producer as the consumer.
21. Государство Кувейт использует новейшие экологически чистые технологии добычи, очистки и сжигания топлива и помогает стабилизировать нефтяные рынки, недавний рост которых, обусловленный восстановлением мировой экономики, вызвавшим резкое повышение цен на сырьевые товары, привел к негативным последствиям как для производителей, так и для потребителей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test