Exemples de traduction
That is why the momentum in the implementation of the relevant recommendations of the Millennium Summit should not weaken.
Именно поэтому не должен ослабевать импульс в осуществлении рекомендаций Саммита тысячелетия.
In parallel, links to the countries of origin would normally weaken fairly quickly.
Параллельно связи со страной происхождения должны, как правило, довольно быстро ослабевать.
Private investment flows, both of portfolio investment and foreign direct investment, have already been weakened owing to geopolitical factors.
Притоки частных инвестиций, как портфельных, так и прямых иностранных, уже стали ослабевать под действием геополитических факторов.
Countries whose development is already flagging because of AIDS will continue to weaken, potentially threatening social stability and national security.
Те страны, развитие которых уже замедляется под воздействием СПИДа, будут еще больше ослабевать, что может создавать угрозу социальной стабильности и национальной безопасности.
Regardless of the serious consequences of the global economic crisis, our commitment to achieving the Millennium Development Goals must not weaken.
Несмотря на серьезные последствия глобального экономического кризиса, наша приверженность достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, не должна ослабевать.
In 1998, following three years of high, balanced development at a level of 6-7 per cent a year, the growth rate had begun to weaken.
В 1998 году, после трех лет активного и сбалансированного развития на уровне ежегодного прироста 67%, темпы роста стали ослабевать.
In the first half of 2010, inflation continued to weaken, falling to 4.4 per cent, or 1.7 times less than in the first half of 2009.
В I полугодии 2010 г. инфляция продолжала ослабевать - прирост цен составил 4,4%, что в 1,7 раза ниже, чем в I полугодии 2009 г.
Nevertheless, the social perception of women's place and role has slightly improved in the country, while certain discriminatory stereotypes seem to be weakening.
Вместе с тем следует отметить, что на Гаити отмечается незначительная эволюция взглядов общества на место и роль женщин, и некоторые дискриминационные стереотипы, хотя и не исчезли совсем, очевидно, начинают ослабевать.
Such frustrations could arise if our national economies, rather than growing stronger, are weakened by economic opening based on unequal or unjust terms of trade.
Такие разочарования могут возникнуть в том случае, если экономика наших стран вместо того, что крепнуть, будет ослабевать в результате воздействия экономической либерализации, в основе которой лежат неравные или несправедливые условия торговли.
Ford stared at Arthur, and Arthur was astonished to find that his will was beginning to weaken.
Форд пристально посмотрел на Артура, и Артур к своему удивлению почувствовал, что его воля начинает ослабевать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test