Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Certainly, anyone who doubted the courage of the CD should not doubt any longer.
Безусловно, любой, кто сомневался в смелости КР, теперь уже не должен сомневаться.
He doubted whether that was really the Commission's intention.
Он сомневается, что цель Комиссии является таковой.
He doubted, however, whether that was a practicable outcome.
Оратор, однако, сомневается в том, достижим ли такой результат.
His delegation doubted whether that was possible.
Делегация Соединенных Штатов сомневается в том, что это возможно.
He doubted that that was the desired result.
Он сомневается, что имелась в виду достижение именно такого результата.
Vivien, you know, I know the pain of being doubted by everyone around you.
Вивиен, знаешь, мне знакома эта боль, когда все вокруг сомневаются в тебе.
I'll not be doubted by some pipsqueak tuft of ginger and his irritating dog!
Я не потерплю, чтобы во мне сомневался сопляк, с рыжим чубчиком и этой собачонкой..
The Bishops Advisory Panel will be very wary about anyone who's got certainty about being called to God. It's frowned upon to seek preferment. It's good to be doubtful.
Епископальная Консультативная Комиссия весьма осмотрительна относительно любого, кто непременно почувствовал призвание служить Богу, неодобряется подавать прошение о повышении, это хорошо - сомневаться.
Yet a man it was, I could no longer be in doubt about that.
Да, то был человек, в этом я больше не мог сомневаться.
Paul said: "I never doubted we'd find the carryall.
Пауль сказал: – Я не сомневался, что мы найдем грузолет.
He doubted, though, that Harkonnen patrols would be this far south.
Впрочем, он сомневался, что патрули забираются так далеко на юг.
He doubted very much whether a book could help him now.
Он очень сомневался, что какая-нибудь книга может ему помочь.
Harry rather doubted he would be able to bring off this particular spell;
Гарри сомневался, что заклинание у него получится;
Elizabeth listened, wondered, doubted, and was impatient for more.
Элизабет слушала, удивлялась, сомневалась и горела желанием узнать больше.
I am afraid he may suspect that I doubted his good faith,--about shooting himself, you know.
он, может, подумал, что и я сомневаюсь в том, что он застрелится?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test