Traduction de "be bearers" à russe
Exemples de traduction
Such human heritages are bearers of traditional values and the intangible cultural heritage.
Такие люди являются носителями традиционных ценностей и неосязаемого культурного наследия.
The reason for this is that women are perceived as the "bearers" of HIV.
Это объясняется тем, что женщины считаются "носителями" ВИЧ.
Bearer of sovereignty is the citizen with Montenegrin citizenship.
Носителями суверенитета являются граждане, имеющие гражданство Черногории.
(d) Acknowledge the women and men bearers of knowledge; and
d) признавать носителями знаний как мужчин, так и женщин; и
The individual is not a sufficient bearer of rights on his own.
Отдельные лица не являются достаточными носителями прав сами по себе.
We, the Members of the United Nations, are the bearers of different cultures.
Мы, члены Организации Объединенных Наций, являемся носителями различных культур.
These human heritages are bearers of traditional values and the intangible cultural heritage
Эти люди являются носителями традиционных ценностей и неосязаемого культурного наследия.
There even exist slight differences with regard to the subjects that are the bearers of rights and obligations.
Существуют даже небольшие различия в отношении субъектов, которые являются носителями прав и обязанностей.
Moreover, in a health system, health workers are rights-holders as much as duty-bearers.
Кроме того, работники системы здравоохранения являются как обладателями прав, так и носителями обязанностей.
Thus, States are often referred to as the primary "duty bearers" under the human rights framework.
Поэтому государства часто называют основными "носителями обязанностей" в области прав человека.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test