Traduction de "booming" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Recent developments in commodity markets: fluctuating fortunes -- from boom to bust to boom
Evolución reciente de los mercados de productos básicos: variaciones coyunturales: del auge a la depresión y de la depresión al auge
II. Recent developments in commodity markets: fluctuating fortunes -- from boom to bust to boom
II. Evolución reciente de los mercados de productos básicos: variaciones coyunturales: del auge a la depresión y de la depresión al auge
66. Commodity markets are inherently volatile, as demonstrated by the cycle of boom to bust to boom in 2007-2010.
Los mercados de productos básicos son inherentemente inestables, como ha quedado demostrado por el ciclo de auge-depresión-auge que se ha extendido de 2007 a 2010.
While food prices did decline after they peaked in early 2008, by mid-2009 they were still some 50 per cent above pre-boom levels.
Aunque los precios de los alimentos declinaron respecto de los valores máximos que alcanzaron a principios de 2008, hacia mediados de 2009 todavía estaban alrededor del 50% por encima de los niveles anteriores a la época más próspera.
On St. Maarten, however, the annual growth rate between 1981 and 1992 was 8.5 per cent, mainly due to an influx of migrants of mostly Caribbean origin, who came to work in the booming tourist industry.
Sin embargo, en San Martín, la tasa anual de crecimiento demográfico entre 1981 y 1992 fue del 8,5%, principalmente debido a la afluencia de migrantes, de origen mayoritariamente caribeño, que llegaron a la isla para trabajar en la próspera industria del turismo.
Mexico and much of Central America and the Caribbean -- which have close links with the booming United States economy through maquila transactions, other manufacturing and agricultural trade, and tourism -- grew at moderate or even high rates.
México y la mayoría de los países de Centroamérica y del Caribe -- que mantienen estrechos vínculos con la próspera economía de los Estados Unidos a través de las transacciones relacionadas con la maquila, el comercio de otros productos manufacturados y agropecuarios, y el turismo -- tuvieron un crecimiento moderado e incluso alto.
His family ekes out a living in the slums of one of the world's developing mega-cities, not far from the skyscrapers of its booming financial district.
Su familia se gana la vida a duras penas en los barrios pobres de una de las megalópolis del mundo en desarrollo, no lejos de los rascacielos de su próspero distrito financiero.
20. Ethiopia has a booming economy with an average growth rate of 11.9 per cent for the last four years.
20. Etiopía tiene una economía próspera, que en los últimos cuatro años ha registrado una tasa de crecimiento del 11,9% en promedio.
318. Before the devastation caused by hurricanes Luis and Marilyn in mid—1995, the economy was booming due to the rapid development of tourism, particularly as of 1985.
318. Antes de la devastación que causaron los huracanes "Luis" y "Marilyn" a mediados de 1995, la economía era próspera gracias al rápido desarrollo del turismo, particularmente a partir de 1985.
20. Today, the Korean people, under the seasoned leadership of the respected Comrade Kim Jong Il, are making strenuous efforts to add glory to the man-centred socialist system of Korean style upholding the banner of the Juche idea, to build a powerful nation where the national power is strong, everything booms and the entire people live without envy in the world, and to achieve the country's independent peaceful reunification, the supreme task of the nation.
Hoy día, el pueblo coreano, bajo la experimentada dirección del respetado camarada Kim Jong Il, está desplegando enérgicamente esfuerzos para acrecer la gloria del régimen socialista centrado en el ser humano de estilo coreano que enarbola la bandera de la idea Juche, a fin de edificar una nación poderosa en la que el poder nacional sea fuerte, todo prospere y todos los ciudadanos vivan sin envidia en el mundo, y para alcanzar la reunificación pacífica independiente del país, tarea suprema de la nación.
The Gambia is a small closely-knit, predominantly Muslim country so deeply rooted in traditional values, that in spite of the booming tourist industry, prostitution by Gambian women had not thrived until recently.
Gambia es una sociedad pequeña y muy cerrada, principalmente musulmana, tan profundamente arraigada en los valores tradicionales que, pese a la próspera industria del turismo, la prostitución entre las mujeres gambianas no había prosperado sino hasta recientemente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test