Ejemplos de traducción
В декабре 1993 года Комитет разрешил УВКБ поставить 27 000 метрических тонн угля и мазута для объектов, где размещались беженцы, и учреждений для немощных и страдающих психическими расстройствами, которые, по мнению УВКБ, нуждались в дополнительном топливе.
In December 1993, the Committee authorized UNHCR to supply 27,000 metric tons of coal and heating fuel to refugee facilities and institutions for the infirm and mentally impaired which had been identified by UNHCR as requiring fuel assistance.
В течение последних суток недалеко от города Селидово украинские пограничники задержали грузовик с 18 тоннами угля, который прибыл из районов, контролируемых террористами.
During the past 24 hours, near the village of Selidovo, Ukrainian border guards detained a truck with 18 tons of coal, which had travelled from the areas controlled by the terrorists.
За 4 месяца 2001 г. угледобывающими предприятиями Украины добыто 28,58 млн. тонн угля (107,6% по плану), что больше предусмотренного программой на 2 млн. тонн, и на 564 тыс. т. больше к соответствующему периоду минувшего года.
During four months in 2001 some 28.58 million tons of coal (107.6% of scheduled output) were mined by enterprises in Ukraine, exceeding anticipated output by 2 millions tons, and representing 564,000 tons over the corresponding period of the previous year.
Для своего производственного процесса оно использует 1000 тонн угля в месяц.
It uses 1,000 tons of coal per month for smelting.
По трубопроводу в среднем прокачивается 120 000 галлонов воды в час, которая необходима для добычи 43 000 тонн угля в день.
The pipeline consumes an average of 120,000 gallons of water per hour and 43,000 tons of coal per day.
Структура цены за тонну угля в настоящее время искажена и не может использоваться в нормальных экономических условиях.
The structure of the price for 1 ton of coal is perverted now and cannot be used in the normal economic midst.
Благодаря этой сделке в Турцию будет экспортировано как минимум 650 000 тонн угля, причем этот показатель может возрасти до уровня 850 000 тонн.
The deal would allow the export to Turkey of a minimum of 650,000 tons of coal, with an option to increase the figure to 850,000 tons.
Известно, что ТЭЦ мощностью, равной Рогунской ГЭС (3600 МВт), за 1 год употребляет более 10 млн. тонн угля и выбрасывает в атмосферу более 25 млн. тонн углекислого газа.
In the course of one year, a thermal power plant with generation capacity equal to that of the Rogun hydropower plant (3,600 MW) uses over 10 million tons of coal and releases over 25 million tons of carbon dioxide into the atmosphere.
6. По данным, поступившим по линии ПСИ ЭПАСША, в 1999 году в угольных парогенераторах Соединенных Штатов было сожжено 786 млн. тонн угля, в том числе порядка 52% битуминозного и 37% полубитуминозного.
The USEPA ICR data indicated that, in 1999, coal-fired steam electric generating units in the United States burned 786 million tons of coal, of which about 52 per cent was bituminous and 37 per cent was Sub-bituminous.
Но законодательство вместо установления премии ввело налог в 3 шилл. с тонны угля, перевозимого вдоль побережья, что для большей части сортов угля составляет более 60 % первоначальной цены на шахте.
But the legislature, instead of a bounty, has imposed a tax of three shillings and threepence a ton upon coal carried coastways, which upon most sorts of coal is more than sixty per cent of the original price at the coal-pit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test