Traducción para "сфокусируйся на" a ingles
Сфокусируйся на
Ejemplos de traducción
Вот те проблемы, на которых сфокусируется Совещание экспертов 2010 года.
Those were the issues on which the 2010 meeting of experts would focus.
Мы рады узнать, что это заседание, как было заявлено делегацией Соединенных Штатов в Организации Объединенных Наций, сфокусируется на ядерном разоружении и ядерном нераспространении в целом.
We are pleased to know that this meeting, as stated by the United States delegation in the United Nations, will focus on nuclear disarmament and nuclear non-proliferation in general.
В различных странах ЮНЕП сфокусирует свое внимание на разных ожидаемых достижениях, а именно:
UNEP work will focus on different expected accomplishments in different countries, as follows:
В течение первых трех лет эта Программа сфокусирует свое внимание на увязке образования в области прав человека со школьными системами начального и среднего образования.
For its first three years, the Programme would focus on the integration of human rights education within the primary and secondary school systems.
В текущем месяце мы проводим национальный семинар, который сфокусируется на том, как осуществлять <<триединый подход>> в борьбе с ВИЧ/СПИДом.
This month we will organize a national seminar that will focus on how to achieve the "three ones" principle in the fight against HIV/AIDS.
Как я указывал, если, однако, за две недели не поступит позитивных откликов на неофициальный документ "пища для размышлений", то я сфокусируюсь на поиске программы работы на основе предложения пятерки послов.
I indicated, however, that if there were no positive responses to the "food for thought" non-paper in two weeks, I would focus the search for a programme of work based on the A-5 proposal.
При этом он сфокусирует свое внимание на содействии осуществлению права на питание в Африке и Азии на базе распространения опыта стран Латинской Америки и Карибского бассейна, которым удалось достичь значительного прогресса в этой области, и в тесном контакте с ФАО.
In the meantime, he would focus on promoting the right to food in Africa and Asia in order to replicate the significant progress made in Latin America and the Caribbean, and would work closely with FAO.
Мы ожидаем, что проверка сфокусируется на объектах, которые производят или явно способны производить расщепляющийся материал.
We expect verification to focus on facilities that are producing or are clearly capable of producing fissile material.
С другой стороны, ГМ сфокусирует свою деятельность в основном на [суб] региональном уровне, включая "ТеррАфрика", и национальном уровне и займется стратегическими видами деятельности на региональном и международном уровнях для инициирования необходимых изменений на страновом уровне.
The GM, on the other hand, will focus its actions mainly at [sub] regional level, including TerrAfrica, and national level and engage in strategic activities at the regional and international levels in order to induce change at the country level.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test