Traducción para "смочить" a ingles
Смочить
verbo
Ejemplos de traducción
verbo
При необходимости смочить во избежание распыления.
If appropriate, moisten first to prevent dusting.
При необходимости смочить анализируемый образец и стекловолокнистый фильтрующий материал или промытый песок несколькими миллилитрами воды, тщательно смешать с помощью лопаточки и нагреть открытую выпарную чашку в паровой ванночке почти до сухости, а затем завершить сушение в вакуум - сушильном шкафу.
When necessary, moisten the test portion and the glass fiber filter or the washed sand with a few milliliters of water, mix thoroughly with the help of the spatula, and heat the open dish on the steam-bath to near dryness, before complete the drying in the vacuum oven.
При необходимости смочить анализируемый образец и стекловолокнистый фильтрующий материал или промытый песок несколькими миллилитрами горячей воды, тщательно смешать с помощью лопаточки и нагреть открытую выпарную чашку в паровой ванночке почти до сухости, а затем поместить его в вакуум - сушильный шкаф до полной сухости.
When necessary, moisten the test portion and the glass fiber filter or the washed sand with a few milliliters of hot water, mix thoroughly with the help of the spatula, and heat the open dish on the steam-bath to near dryness, before complete the drying in the vacuum oven.
Тщательно смочить образец и асбест несколькими миллилитрами горячей воды.
Moisten the sample and the asbestos thoroughly with a few ml of hot water.
Вот, смочи губы.
Here you are, moisten your lips.
Вода Эмили смочила штамп на руке ее похитителя, облегчая его перенос на стену.
Emily's water moistened the hand stamp on her abductor's hand, facilitating its transfer to the wall.
- Ты их смочишь или я?
Should I moisten them?
Секрет приготовления тефтелек в том, что перед тем как их скатывать, надо смочить пальцы. Видишь?
The secret of good meatballs is that you have to moisten your fingers.
Ну, может быть, если только ты хочешь, принести несколько тампонов, чтобы смочить губы?
Oh, maybe you could get some more cotton buds to moisten my lips?
Она нашла свой бифштекс сухим и жёстким и захотела найти способ смочить своё мясо.
She found her steak to be dry and tough and wanted to find a way to moisten her meat.
verbo
Сестра Ли, смочите марлю.
Nurse Lee, damp gauze.
Когда Раскольников пришел к своему дому, виски его были смочены потом и дышал он тяжело.
By the time Raskolnikov reached his house, his temples were damp with sweat and he was breathing heavily.
Волосы его были смочены потом, вздрагивавшие губы запеклись, неподвижный взгляд был устремлен в потолок.
His hair was damp with sweat, his trembling lips were parched, his fixed eyes were turned up to the ceiling.
verbo
Должны быть, как баскетбольный мяч, если ты хочешь похлопать, помять или смочить их.
Gotta be able to palm a basketball, if you want to slam or jam or dunk it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test