Traducción para "причастность" a ingles
Причастность
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Является ли критерием ответственности за причастность
Is the criterion for implicated responsibility actual direction or the power to direct?
18. Глава IV (Причастность одного государства к международно-
18. Chapter IV (Implication of a State in the
причастного к делу органа и, если возможно, соответствующих должностных лиц
The security body implicated and if possible characteristics of involved officers
Правительство Чада приостановило деятельность организаций, причастных к такой деятельности.
The Government of Chad suspended the activities of the organizations implicated.
7. Глава IV. Причастность одного государства к
7. Chapter IV. Implication of a State in the
Косвенная причастность других государств.
Indirect implication of other States.
7. Глава IV. Причастность одного государства к международно-
7. Chapter IV. Implication of a State in the internationally
E. Вооруженные силы и силы безопасности, причастные
E. Military and security forces implicated in human rights violation
5. Случай с МООНДРК является одним из примеров директивного решения, принятого организацией, с тем чтобы избежать причастности или создания впечатления о причастности к совершению противоправного деяния.
5. The case of MONUC is an example of a policy decision taken by the Organization to avoid being implicated or being perceived to be implicated in facilitating the commission of a wrongful act.
Вы профессиональный преступник причастный к нескольким убийствам.
You're a professional criminal Implicated in several murders.
Он профессиональный преступник, причастный к нескольким убийствам.
He's a professional criminal implicated in several murders.
Так же, как в анонимном письме о причастности
The same as the anonymous letter implicating
Считаете, что к этому причастна политика?
Do you realise the political implications of this?
Я тоже могу быть причастна к этому.
I might be implicated in this as well.
Это разве не делает меня причастной?
Doesn't that implicate me?
У меня есть свидетели вашей причастности.
I have witness statements implicating you.
Ничто не указывает на их причастность.
There is nothing to implicate any of them.
Что значит "ты тоже причастна"?
What do you mean you could be implicated in this?
Поэтому не будет улик, к которым причастна любовница Лоренцо.
So no evidence implicating Lorenzo's lover.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test