Traducción para "подкожно" a ingles
Ejemplos de traducción
adjetivo
Болезни кожи и подкожной ткани
Diseases of the skin and subcutaneous tissue
Болезни кожи и подкожной основы
Diseases of skin and subcutaneous tissue
болезни кожи и подкожной клетчатки
Diseases of the skin and the subcutaneous cellular tissue
Заболевания кожи и подкожной клетчатки
Skin diseases and diseases of the subcutaneous cellular layer
Оставшийся подкожный жир полностью удаляется.
Remaining subcutaneous fat deposits are removed completely.
Рассасывается в подкожном слое.
Break up under the subcutaneous tissue...
Что это за подкожные гематомы?
What's this subcutaneous bruising?
Следы подкожных инъекций.
Subcutaneous injection marks.
Сделайте биопсию подкожного жира.
Do a subcutaneous fat biopsy.
Подкожные ткани не вентилируются.
Her subcutaneous tissue isn't oxygenating.
Кто-то удалил подкожный жучек.
Someone pulled a subcutaneous wire.
Подкожный лазерный имплант.
Subcutaneous laser imprint.
Подкожная эмфизема.
Subcutaneous emphysema.
Подкожное повреждение мышц
Subcutaneous muscle damage.
adjetivo
Оно подтвердило, что в протоколе судебно-медицинского вскрытия трупа в качестве причины смерти констатировалась внезапная остановка сердца, однако отрицалось наличие внутреннего кровотечения; напротив, отмечалось подкожное кровотечение, вызванное внешними разрезами, которые, вероятно, были сделаны им самим.
It confirmed that the autopsy report established sudden cardiac arrest as the cause of death, but denied that there had been internal bleeding; on the contrary, there was evidence of hypodermal bleeding due to external lacerations, which were probably selfinflicted.
В качестве одного из примеров, связанных с сектором здравоохранения, правительство привело тот факт, что Кубинский национальный институт эндокринологии и нарушений обмена веществ вынужден закупать шприцы для подкожных инъекций инсулина в Китае и Японии по более высоким ценам, поскольку закупать такие шприцы в Соединенных Штатах Америки нет возможности.
In public health, one of the examples provided by the Government indicated that the National Institute of Endocrinology and Metabolic Diseases of Cuba had been forced to purchase hypodermic syringes from China and Japan at a higher cost in order to administer insulin to diabetic patients, as it could not obtain them from the United States.
- У вас руке подкожный шприц.
- You have a hypodermic needle in your arm.
Возможно от иглы для подкожных инъекций.
Could be from a hypodermic needle.
Вот здесь, с помощью подкожной иглы.
Right here. With a hypodermic.
Это определенно след от иглы для подкожных инъекций.
It's definitely a hypodermic needle.
С иглой для подкожных инъекций.
With a hypodermic needle.
От иглы для подкожных инъекций.
- Yeah. From a hypodermic needle.
Где Ф ' с, что подкожные?
Where's that hypodermic?
Что, с подкожным шприцом?
What, with a hypodermic needle?
adjetivo
Кожа: кроликам ежедневно вводили подкожные дозы параквата.
Dermal: Rabbits were given daily percutaneous doses of paraquat.
Подкожная острая ЛД50 у крыс > 911 мг/кг массы тела (Pesticide Manual)
Rat LD50 acute percutanous > 911 mg/kg bw (Pesticide Manual)
Ему нужна подкожная репозиция и внутренняя фиксация кости.
He's gonna need a percutaneous reduction and internal fixation.
Мы будем делать подкожно.
We'll go in percutaneously.
Мы будем входить подкожно через бедренную артерию, далее через грудную клетку, вставим и развернем клапан.
Okay, we're gonna go in percutaneously through the femoral artery, up through the chest, insert and deploy the valve.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test