Traducción para "по сути" a ingles
Ejemplos de traducción
adverbio
Они пытались учить тому, чего и сами толком не понимали, и что для ребенка являлось, по сути дела, бесполезным.
They were teaching something they didn’t understand, and which was, in fact, useless, at that time, for the child.
– А любовь – суть, только и всего, – сказала старуха, но голос ее смягчился, став почти ласковым. – Ты можешь войти, но молчи, не говори ничего.
The love—that's . "Just the basic fact," the old woman said, but her voice was gentle. "You may come in now, but remain silent.
— Именно так, — ответил Грозный Глаз, очень довольный тем, что дядя Вернон так быстро ухватил самую суть дела.
said Mad-Eye, who seemed rather pleased that Uncle Vernon had grasped this fact so quickly.
— Разумеется, — спокойно ответил Гарри. — Но тогда, мой дорогой мальчик, вы просите очень о многом… Вы просите, по сути дела, чтобы я помог вам уничтожить…
“Of course I am,” said Harry calmly. “But then… my dear boy… you’re asking a great deal… you’re asking me, in fact, to aid you in your attempt to destroy—”
adverbio
Твое это "по сути" звучит... как "по сути опухоли нет".
The way you say "per se", it's like... "It's not a tumor per se."
adverbio
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test