Traducción para "лечебный" a ingles
Ejemplos de traducción
adjetivo
Они возмещаются по обычным ставкам, если они назначаются в лечебных целях.
They are reimbursed at the usual rates if prescribed for therapeutic purposes.
Национальный декрет о трикотажных изделиях лечебного назначения;
National Decree on Therapeutic Hosiery
b) специальные лечебные тюрьмы для заключенных-наркоманов;
(b) Special therapeutic prisons for drug-addicted prisoners;
15. Существует два вида клонирования: терапевтическое (лечебное) и репродуктивное (в целях воспроизводства).
There are two types of cloning: therapeutic and reproductive.
e) лечебную работу, не связанную режимными функциями;
(e) Therapeutic relationship distinct from security functions;
организация лечебно-оздоровительного отдыха.
Organization of therapeutic holidays.
b) передать все государственные больницы в ведение независимого учреждения, отвечающего за обеспечение трехуровневого лечебно-медицинского обслуживания (Управления по вопросам лечебно-медицинского обслуживания).
(b) Place all hospitals in the public sector under the supervision of an independent institution with responsibility for providing the three levels of therapeutic services (the Therapeutic Medical Services Institution).
Предметы дополнительного и лечебного питания
Supplementary and therapeutic feeding materials
• пользоваться услугами профилактического и лечебного здравоохранения;
:: Obtain preventive and therapeutic health care;
Изучаются также возможности их использования в лечебных целях.
Their use as therapeutics has also been explored.
Там не обычная лечебная обстановка.
It's not the usual therapeutic environment.
Replenasure. лечебное питание
Replenasure. Therapeutic nutrition.
- На лечебную прогулку.
- I'm taking a therapeutic walk.
Господин Хосино говорил мне о лечебном источнике, который хорошо лечит болезни.
Sir Hoshina told me of a therapeutic hot spring that's effective against sickness.
Послушай, я всецело верю в твою лечебную поездку.
Look, I have absolute faith in your therapeutic journey.
В смысле, в лечебных целях.
I mean, I think it's therapeutic.
Дом Рутледжа, лечебный приют для девочек.
Routledge house, a therapeutic home for girls.
У любых лечебных средств, есть плюсы и минусы.
In any therapeutic advance, there are benefits and there are risks.
И какие же лечебные свойства у твоей вагины?
What are the therapeutic qualities of your vagina?
adjetivo
Также неверно утверждение о том, что отвергаются лечебные свойства традиционной медицины.
Nor was it true that the healing properties of traditional medicine were neglected.
Фонд создал Гималайский лечебный центр в 1993 году в пригороде Катманду.
The Foundation set up the Himalayan Healing Centre in 1993 on the outskirts of Kathmandu.
В рамках этих услуг необходимо обеспечивать учет культурных особенностей, традиционной медицины, лечебной практики и лекарственных средств.
These services should be culturally appropriate, taking into account traditional preventive care, healing practices and medicines.
Шаманство, т.е. традиционная практика использования заклинаний в лечебных целях, является предметом научных исследований, но сама практика исчезает.
Shamanism, the traditional practice of using spiritual healing methods, is studied academically, but the practice itself is suffering.
Эта брошюра доступна для женщин-аборигенов, и ее можно получить в лечебных центрах.
The booklet is made available to women in Aboriginal communities through the Healing Centres.
II этап Лечебного проекта (выработки программы) Вождей союза трех первых наций сото
Tri-First Nations Saulteaux Chiefs Healing Project (program design) Phase II
В дополнение к услугам по трудоустройству в эту программу был также включен "лечебный" компонент.
A "healing" component was also added to complement the employment-related services.
У меня есть лечебное зелье.
I have a healing potion.
Тем разом тоже была лечебная?
Was it as healing last year too?
Хочешь начать лечебный процесс?
Wanna start the healing process?
Так это лечебные воды, говоришь?
So, it's healing waters, did you say?
Левана, это - лечебное.
Levana, it - healing.
Выпей лечебное зелье.
Drink a healing potion.
Он в лечебном центре V.
The v healing center.
Обожаю лечебные центры.
I love the healing center.
Лечебная клиника.
Healing clinic.
Лечебный Центр Куланжа.
The Koolanja Healing Centre?
adjetivo
- о лечебно-профилактическом питании;
- concerning curative/preventive nutrition
Всего обращений за лечебной помощью
All curative attendances
А. Профилактическое и лечебное медицинское обслуживание
A. Preventive and curative medical services
Лечебно-профилактическая и медицинская 54 процента правительств
Preventive and curative health care
гармоничное сочетание лечебных, профилактических и просветительских мероприятий;
· Seamless integration of curative, preventive and promotional aspects.
В рамках этой стратегии обеспечивается взаимоувязка профилактической и лечебной деятельности.
It links preventive and curative services.
Первое обращение за лечебной помощью
First curative attendances Directed to specialist
включать профилактические и лечебные медицинские услуги;
Include preventative, promotive and curative health services;
Если уж выкидывать деньги, так может ей еще и лечебный гальванический пояс?
- While we're burning money... why don't we give her a curative galvanic belt too?
Некоторые люди испытывают отвращение к сексу и алкоголю, проявляют интерес к овощам, овощным сокам и лечебным свойствам соков в целом.
Some people with Space Bugs report an aversion to sex and also alcohol, plus an interest in vegetables, vegetable juices, and the curative properties of juicing in general.
Он верил, что они обладают лечебными свойствами.
He believed them to possess certain curative powers.
Я произвожу лечебную воду.
I have an offer to make you. I manufacture a curative water.
Я уверен, твой визит, был бы для него наиболее лечебным
I'm sure he found your visit most curative.
Поскольку наука не может отделить лечебные и разрушительные свойства опиума,
Since science cannot separate its curative and destructive effects,
adjetivo
Хорошо известна их фармакопея, и все конголезцы широко используют ее в лечебных целях.
Their traditional medicine was recognized and widely used by all Congolese people.
Обеспечение физиологических потребностей детей раннего возраста в специальных и лечебных продуктах питания
Meeting young children's needs for special or medicinal food products
- Для лечебных целей.
It's for medicinal purposes.
Чисто в лечебных целях.
Purely medicinal.
В лечебных целях.
It's medicinal.
Виски это для лечебных целей.
That's medicinal.
Лечебные листья.
Medicinal leaves.
adjetivo
Лечебное обучение и специальное образование
Remedial instruction and special education
- помещение несовершеннолетнего в специальные учебно-воспитательные либо лечебно-профилактические учреждения.
- Placing in a special correctional or preventive-remedial establishment.
Она призвала разрабатывать методы медико-санитарного обслуживания в вопросах профилактики и лечения в целях предоставления соответствующих консультаций и оказания лечебной помощи в случае психических расстройств у женщин и девочек.
It called for the development of preventive and remedial health services and the provision of appropriate counselling and treatment for mental disorders in women and girls.
f) в Германии натуральным лечебным средством на том или ином этапе своей жизни пользовались 90 процентов населения;
(f) In Germany, 90 per cent of the population has used a natural remedy at some point;
2. медицинская безопасность, связанная с обеспечением легкого и приемлемого в ценовом отношении доступа к медицинским услугам лечебного и профилактического характера;
2. Health security based on easy and less costly access to remedial and preventive medical care;
Организация работает в лечебной сфере, в области научных исследований, профилактики, оказания восстановительных, госпитальных и социальных услуг.
The organization is involved in the fields of medical treatment, research, prevention, remedial and hospital services and welfare.
e) Во всех регионах страны создаются медицинские центры, которые предоставляют лечебные услуги, ведут профилактическую и просветительскую работу по вопросам здравоохранения;
(e) Construction of health centres throughout the country which combines remedial and preventive care in addition to health education;
Министерство здравоохранения поддержало в 2003 году ОФ "Инфанти" по открытию лечебно-физкультурного кабинета при Национальном центре педиатрии и детской хирургии.
In 2003 the Ministry of Health helped the NGO Infanti open a remedial gymnastics room at the National Centre of Paediatrics and Child Surgery.
Ты опять подсела на свои лечебные травки?
Have you been on the herbal remedies again?
Поэтому я расширяю план проекта "Аркхэм", добавляя в него лечебные учреждения с соответствующим лечением
That is why I am moving forward with plans to turn the recently renovated Arkham Asylum into a remedial facility...
adjetivo
В клиниках и лечебных учреждениях
Clinics and medical institutions
ВИЧ-инфицированным детям предоставляется лечебно-профилактическая медицинская помощь в любом лечебном заведении Украины.
HIV-positive children may obtain preventive medical care and treatment in any medical facility in the country.
- лечебных препаратов;
Other medical supplies;
количество лечебных заведений
Number of medical establishments
Лечебно-профилактическая помощь детям
Medical and preventive care for children
бесплатное лечебно-профилактическое питание
Free medically prescribed diet
- общегосударственных лечебно-профилактических программ;
National medical treatment and prevention programmes;
"Лечебное" и "Сладкая романтика".
"Medicated" and "Sweet Romance."
Черт, они лечебные?
Shit, like medically?
- Лечебного класса?
Medical-grade?
лечебную марихуану.
medical marijuana.
- Это изотоп лечебного класса.
That's medical- grade isotope.
Нет, не лечебные.
No, not medically.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test