Ejemplos de traducción
sustantivo
настоящий властелин, кому всё разрешается, громит Тулон, делает резню в Париже, забывает армию в Египте, тратит полмиллиона людей в московском походе и отделывается каламбуром в Вильне;[39] и ему же, по смерти, ставят кумиры, — а стало быть, и всё разрешается.
the true master, to whom all is permitted, sacks Toulon, makes a slaughterhouse of Paris, forgets an army in Egypt, expends half a million men in a Moscow campaign, and gets off with a pun in Vilno;
Мы были немного испуганы и все больше помалкивали — исключение составлял один из нас, его звали Морис Мейер: остановить его казалось невозможным, он сыпал шутками и дурацкими каламбурами, отношение к тому, что с нами происходит, у него было самое развеселое: «Ха-ха, чего тут волноваться-то? Хоть повеселимся немного!». В конце концов, все мы на него разозлились.
We were a little bit scared, because we were young, and we didn’t say much—except for one guy, whose name was Maurice Meyer: you couldn’t stop him from joking around, making dumb puns, and having this happy-go-lucky attitude of “Ha, ha, there’s nothing to worry about. Isn’t this fun!” We were getting mad at Maurice.
sustantivo
Мне стало понятно, что она стоит на твоем пути к успеху. Вместе со своим сарказмом и каламбурами.
It's pretty clear that she is undermining your path to success with her wisecracks and wordplay.
Я тебе этот каламбур еще припомню, но сейчас моя задача - обеспечить вашу безопасность и...
I'll deal with your insubordinate wordplay later. My first duty is to get you boys to safety, and that's... Where's Ralph?
sustantivo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test