Ejemplos de traducción
verbo
Например, появилась возможность загружать в систему соответствующую подтверждающую документацию.
For example, they can upload relevant supporting documents.
Большинство этих документов и справочных материалов загружают секретариаты ЕРБ ВОЗ и ЕЭК ООН.
The majority of these documents and references are uploaded by the WHO/Europe and UNECE secretariats.
Управление загружает данные в базу данных Кимберлийского процесса в соответствии с требованиями.
The Office has uploaded data to the Kimberley Process database, as required.
В настоящее время они загружаются в базу данных по профессиональной подготовке.
They are currently being uploaded into the training database.
Ресурсы Интранета обновлялись, и новые материалы загружались на еженедельной основе
Intranet was updated and new content uploaded on a weekly basis
В видеоролике были предложены инструкции о том, как создавать и загружать в базу данных звуковые файлы.
The video provided instructions on how to create and upload a sound file to the database.
Доклады загружаются на портал деловой информации УНП ООН "ProFi".
The reports are uploaded to the UNODC business intelligence portal, ProFi.
Информация поступает в необработанном формате и загружается в инфраструктуру отчетности системы "ProFi".
The information is received in raw format and uploaded into the ProFi reporting infrastructure.
Кто представляет/загружает данные, где и на каких условиях?
Who provides/uploads data, where and under which conditions?
verbo
35.4.3.1 Испытуемый газ загружается под давлением в сосуд из нержавеющей стали при контролируемом давлении и температуре.
35.4.3.1 The test gas is charged into a pressure resistant stainless steel vessel at controlled temperature and pressure.
Этот вебсайт позволяет торговым партнерам бесплатно загружать коды, необходимые для эффективного осуществления торговых операций.
The Web site allows traders to download free of charge codes necessary for efficient trading.
Все публикации ЮНИДИР можно бесплатно загружать с веб-сайта Института в полном объеме.
All UNIDIR publications are available for download from the Institute's website, in their entirety and free of charge.
Во втором предложении исключить "загружаться или" перед "наполняться".
Delete "charged or" before "filled" in the second sentence.
Все публикации ЮНИДИР можно загружать с веб-сайта ЮНИДИР в полном объеме и бесплатно.
All UNIDIR publications are available for download from the UNIDIR website in their entirety, free of charge.
verbo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test