Traducción para "боялись быть" a ingles
Боялись быть
Ejemplos de traducción
В этой связи нечего бояться.
There is nothing to fear in that regard.
Но отчего бы им бояться Ирака?
But why should they fear Iraq?
Гласности не нужно бояться.
Openness need not be feared.
Было время, когда боялись "желтой угрозы".
There was a time when we feared the “yellow peril”.
Если у тебя есть воля, не надо бояться невзгод>>.
If you have the will, there is nothing to fear from adversity
Он боялся, что его убьют.
He feared he would be killed.
Нам нечего бояться.
We have nothing to fear.
Жителям Гибралтара бояться нечего.
The inhabitants of Gibraltar had nothing to fear.
Говорят, что он боялся меня. Возможно, так оно и было, но думаю, что я боялся его больше.
They say he feared me, and perhaps he did, but less, I think, than I feared him.
Есть ли чего бояться собственно ему, или нет?
Was there anything for him to fear personally, or was there not?
Он не боялся Джамиса.
He felt no fear of him.
Я не боюсь, я не буду бояться
I shall not fear .
А меня боялся сам Флинт.
but Flint his own self was feared of me.
– Этого не стоило бояться, даже когда он был в сознании.
This was nothing to fear even when awake.
Ты должна бы меня бояться, мама.
You should fear me, Mother.
Король тоже ненавидел и боялся их;
The king hated and feared them too;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test