Ejemplos de traducción
- play groups for young children;
- игровые группы для маленьких детей;
Young children and pregnant women are particularly afflicted.
Особенно уязвимы маленькие дети и беременные женщины.
Mordechai was married and leaves behind six young children.
Мордехай был женат и имел шесть маленьких детей.
The inherent paradox is articulated as "Prisons are not a safe place for pregnant women, babies and young children, and [but] it is not advisable to separate babies and young children from their mother."
Присущий этому парадокс формулируется следующим образом: "Тюрьмы не являются безопасным местом для беременных женщин, младенцев и маленьких детей, и [но] не рекомендуется разделять младенцев и маленьких детей с их матерью".
These deprivations can have long-term effects on young children.
Эта обделенность может иметь долгосрочные последствия для маленьких детей.
- the putting in place of arrangements to assist students with young children.
- осуществление соответствующих мер для оказания помощи студентам, имеющим маленьких детей.
Mothers were allowed to keep their young children with them in specially designed rooms.
Маленькие дети содержатся вместе с их матерями в специальных помещениях.
Additional protection is provided to pregnant women and mothers of young children.
Дополнительная защита предусмотрена для беременных женщин и женщин, имеющих маленьких детей.
Many victims were raped in front of their family members -- husbands and young children.
Многие из них были изнасилованы на глазах у членов их семей -- мужей и маленьких детей.
Irrespective of marital status, Islam gives women custody of young children.
Ислам предусматривает, что маленькие дети остаются у женщины, независимо от ее семейного положения.
She murdered innocent young children.
Она убила невинных маленьких детей.
Among them are young children
Среди них есть и маленькие дети.
I have family, uh... young children.
У меня есть семья... маленькие дети.
Please, we have three young children.
Подумай, у нас трое маленьких детей.
Frank, you have a wife, young children.
Фрэнк, у вас жена, маленькие дети.
There are two children out there, two young children.
Пропали двое детей, маленьких детей.
And young children run the streets alone.
Маленькие дети бегают по улице без присмотра.
We understand that you have young children.
Мы понимаем, что у вас маленькие дети.
Supergirl scares young children at a local school.
Супергерл пугает маленьких детей из местной школы.
Now Mrs. McGarrett leaves behind two young children.
У госпожи МакГарретт осталось двое маленьких детей.
3. Young children are rights holders.
3. Дети младшего возраста как правообладатели.
47. Partnerships for young children.
47. Партнерства в интересах детей младшего возраста.
36. Young children's vulnerability to risks.
31. Незащищенность от рисков детей младшего возраста.
- developing pre-school activities for very young children;
- развивать любознательность детей младшего возраста;
Special attention was given to vaccination of young children.
Особое внимание уделялось вакцинации детей младшего возраста.
VI. YOUNG CHILDREN IN NEED OF SPECIAL PROTECTION
VI. ДЕТИ МЛАДШЕГО ВОЗРАСТА, НУЖДАЮЩИЕСЯ В СПЕЦИАЛЬНОЙ ЗАЩИТЕ
Impact of crises and climate change on young children
Влияние кризиса и изменения климата на детей младшего возраста
Best interests of young children as a group or constituency.
b) Наилучшие интересы детей младшего возраста как группы или формации.
231. In December 2002, MSDB conducted the first physical fitness study on young children, the "2002 Physical Fitness of Macao Young Children".
231. В декабре 2002 года СРС провел первое исследование физического развития детей младшего возраста "Уровень физического развития детей младшего возраста в Макао, 2002 год".
(d) Encouraging breast-feeding of infants and young children.
d) поощрения грудного вскармливания младенцев и детей младшего возраста.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test