Traducción para "veneration was" a ruso
Ejemplos de traducción
The veneration of the Kim dynasty and the religious nature of their personality cult had allegedly led to intolerance of religious belief.
Почитание династии Кимов и религиозный характер их культа личности, как предполагается, привели к нетерпимости в отношении религиозных убеждений.
Veneration of another name (that of the schismatic Archbishop of New York, Vitalius, Head of the 'Russian Church outside Russia') instead of the name of the Oecumenical Patriarch.
Почитание другого имени (раскольнического архиепископа Нью-Йорка Виталия, главы "русской зарубежной церкви"), а не имени Вселенского патриарха.
Respect for the right of past generations to protection against the destruction of the national heritage and traditions and, above all, the right to veneration of all those who gave us life and passed on the wisdom of the ages
Соблюдение прав предков на защиту от разрушения национальной памяти, традиций, и, в первую очередь, право на почитание всех тех, кто дал нам жизнь и передал вековую мудрость;
According to one scholarly writer, the Yaresan are Kurds who practise an apparent form of Zoroastrianism or Yezidism (the only uniquely Kurdish religion), but are labelled Muslems because they adopted several superficial features, including veneration of Ali, the fourth Caliph.
По данным одного научного автора, к членам общины яресан относятся курды, практикующие определенную разновидность зороастризма или езидизма (единственная чисто курдская религия), однако их прозвали мусульманами, поскольку они приняли несколько внешних атрибутов, включая почитание Али - четвертого халифа.
5. It was by this historical accident that the ancestral land (Pacha Mama), a symbol at once of a mythology and of an inexhaustible source of life, formerly regarded as a sacred gift and cultivated with both respect and veneration, should have become a mere item of merchandise delivered up to the voraciousness and speculation of the market.
5. В силу такого оборота истории эта земля предков (пача мама) - как мифологический символ, так и неисчерпаемый источник жизни, некогда считавшаяся священным даром и возделывавшаяся с глубоким уважением и почитанием, - стала простым товаром, объектом рыночной наживы и спекуляции.
Those virtues procured them the highest respect and veneration among all the inferior ranks of people, of whom many were constantly, and almost all occasionally, fed by them.
Эти добродетели доставляли ему величайшее уважение и почитание со стороны всех низших классов народа, из которых множество людей постоянно, а почти все по временам получали от него про- питание.
The success of the new doctrines was almost everywhere so great that the princes who at that time happened to be on bad terms with the court of Rome were by means of them easily enabled, in their own dominions, to overturn the church, which, having lost the respect and veneration of the inferior ranks of people, could make scarce any resistance.
Успех новых учений был почти повсеместно так велик, что государи, которые в ту пору оказались в плохих отношениях с римской курией, легко смогли, опираясь на них, ниспровергнуть в своих владениях церковь, которая, утратив уважение и почитание со стороны низших классов народа, почти не могла оказать сопротивления.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test