Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
adverbio
Entitled the "Living Legacy Concert", it illustrated the influence of African music on the music of the Americas.
Концерт, озаглавленный <<Живое наследие>>, стал иллюстрацией влияния африканской музыки на музыку стран Северной и Южной Америки.
Some people respond to rub-a-dub on the forehead. Others drop off to music.
Кому-то помогает растирание одеколоном, кто-то засыпает под музыку.
I'm not putting on a fake smile to music I don't even like.
Я не буду фальшиво улыбаться под музыку, которая мне даже не нравится.
- It's this cheesy school dance, where you go in the gym and dance to music and stuff.
- Это убогая школьная дискотека, когда идёшь в спортзал и танцуешь под музыку, и всякое такое.
Whenever they do this sort of thing on "csi," They always do it to music in poorly lit rooms.
Каждый раз когда в "CSI" делают нечто подобное, это делается под музыку в слабо освещенных помещениях.
When you walk, you gotta walk like you're moving to music... And I don't mean a military march. Like, you know, aretha Franklin and Otis Redding...
Когда ты идешь, ты должен делать вид, что движешся под музыку Но не под военный марш а под что нибудь легкое, типа африканских певцов
All animals like music-in a prison they dote on it.
Все животные любят музыку, а в тюрьме так просто жить без нее не могут.
But there was no concert, no music, no fanfare, just a simple message.
Но люди услышали не концерт, не музыку, не фанфары, а простое сообщение.
“It was good,” she said, “but why did you make the music with your mouth?”
— Хорошая, — ответила она, — только почему ты музыку сам губами играл?
There was some guy in the music department who had a collection of African music, and I’d come to his house and play drums.
А на музыкальном факультете работал человек, коллекционировавший африканскую музыку — я иногда заглядывал к нему домой, чтобы поиграть на барабанах.
She lived almost entirely alone; she read, she studied, she loved music.
Жила она больше уединенно, читала, даже училась, любила музыку.
So I must have been fairly good at imitating African music by that time.
Так что, похоже, я к той поре и вправду научился имитировать африканскую музыку.
for I consider music as a very innocent diversion, and perfectly compatible with the profession of a clergyman.
Ибо я нахожу музыку самым невинным развлечением, вполне совместимым с положением служителя церкви.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test