Traducción para "to be agreed" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
These forces shall be agreed by the Technical Service.
Эти силы должны быть согласованы с технической службой.
This shall be agreed with the recognised classification society.
Это должно быть согласовано с признанным классификационным обществом.
The dates of the eighth session should be agreed.
26. Должны быть согласованы сроки проведения восьмой сессии.
Specific regimes need to be agreed between buyer and seller.
Конкретные режимы должны быть согласованы между покупателем и продавцом.
These forces shall be agreed by the manufacturer together with the Technical Service.
Эти силы должны быть согласованы изготовителем с технической службой.
It must be agreed by direct negotiations between the parties.
Оно должно быть согласовано в ходе прямых переговоров между сторонами.
The assumptions shall be agreed with the recognised classification society.
Предполагаемые значения должны быть согласованы с признанным классификационным обществом.
Practical ways to view the material should be agreed with the secretariat.
Практические пути ознакомления с материалом должны быть согласованы с Секретариатом.
In the process, military measures must be agreed upon and must be both reasonable and sufficient.
При этом военные меры всегда должны быть согласованными, разумными и достаточными.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test