Ejemplos de traducción
- The desired time-frame for compliance.
- желаемые временные рамки выполнения.
Time frame and operational issues
Временные рамки и оперативные вопросы
The need for a time frame was underlined.
Была подчеркнута потребность во временных рамках.
Preferred time frame: reporting year
Предпочтительные временные рамки:
(c) The time frames for public participation;
с) временные рамки участия общественности;
Time-frame was a real concern.
с) реальную обеспокоенность вызывают существующие временные рамки.
However, there was no time frame for its work.
Однако временные рамки его работы не определены.
"(c) Delete the reference to a `time frame'.
c) Исключить ссылку на <<временные рамки>>.
The world stands at a critical time frame.
Мир находится в критических временных рамках.
12. A time frame for implementation was in process.
12. Определяются временные рамки и осуществления.
- Time frame is slowing down...
- временные рамки замедлятся...
I'd like a time frame.
Я предпочел бы временные рамки.
What time frame are we looking at?
Какие временные рамки мы рассматриваем?
Decrease the quantity, shorten the time frame--
Уменьшить количество, сократить временные рамки --
But impossible in the time frame.
Но невозможна в этих временных рамках.
General time frame is all I'm looking for.
Мне нужна просто временная рамка.
By the evidence, the time frame works.
Судя по уликам и временным рамкам.
Can we narrow down the time frame at all?
Мы можем сузить временные рамки?
Can you narrow that time frame a little?
Может ты сузишь временные рамки немного?
It's the only way, given the time frame.
Это единственный способ, учитывая временные рамки.